词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
形容词 | 介词 | 短语
aft [ɑ:ft] 形容词强调
游艇 за кормой, на корме
after ['ɑ:ftə] 介词
Gruzovik вдогон
一般 позади (my name comes after yours – моя фамилия стоит за вашей; she entered after her sister – она вошла вслед за своей сестрой); сзади; затем; впоследствии (soon after – вскоре после этого); задний (the after part of the ship – кормовая часть корабля); последующий; вопреки (указывает на логическое противопоставление, чаще всего в сочетании after all; afterall) амер.); позднее; позади (в пространственном значении выражает местонахождение позади или после данного предмета); потом; следующий; согласно; несмотря на (указывает на логическое противопоставление, чаще всего в сочетании after all; afterall) амер.); нижеследующий; позднейший; после (о времени); по (выражает сходство с оригиналом или подражание чему-либо; соответствие образцу, модели, моде, привычке, убеждениям и т.п.); с; поздней; с (выражает сходство с оригиналом или подражание чему-либо); после того, что; по мотивам (olga_zv); со дня (e.g.: not later than 30 days after this Convention enters into force ABelonogov); с тех пор; после того; после этого (zeev); о (выражает внимание, заботу о ком-либо); по прошествии (Then you know how difficult it becomes after a certain period of time to push ourselves in the gym. I. Havkin); вслед за (в пространственном значении выражает движение одного человека, животного вслед за кем-либо, чем-либо; следование по порядку); через (an interval of); согласно с (after the same pattern – по тому же образцу); по имени, в честь (essence); в соответствии с (указывает на совпадение взглядов, природную сочетаемость, гармонию, унисон); в честь (указывает на человека, в честь которого дали имя); следующий за (указывает на логическую или ранжированную последовательность); уже после (Kobra); согласно с (after the same pattern – по тому же образцу; an etching after Gainsborough – гравюра с картины Гейнсборо; after the latest fashion – по последней моде); за (day after day – день за днём); спустя; по имени (в честь кого-либо: The Cesarean section is credited as being named after the great Julius Caesar. 4uzhoj); позади (my name comes after yours – моя фамилия стоит за вашей); вдогонку (someone: "Wait!" she shouted after me. – "Подожди!" – закричал он мне вдогонку. Рина Грант); касательно; об; будущий; только тогда, когда (However, we are addressing the problem after it has already occurred. • I will only come back after I have arranged something. TranslationHelp); время после полудня; после того как (soon after he arrived he began to work at school – по приезде он стал работать в школе)
Gruzovik, 过时/过时 вослед; вдогонь
军队, 技术 остаточный
商业活动 по результатам (after checking its compatibility with its needs sankozh)
图书馆员 по... (указывает на сходство с чем-л. или подражание чему-л.; напр., after Dickens - по произведению Диккенса)
媒体 после; в честь
导航 задний; позади
庸俗 зад (часть тела)
技术 кормовой
数学 вслед
矿业 позже
科学的 по истечении (какого-либо периода времени igisheva)
编程 снизу (нареч.; напр., в SFC CoDeSys перевод: step-transition (after) – шаг-переход (снизу) ssn)
美国人 вопреки (указывает на логическое противопоставление, чаще всего в сочетании after all; afterall); несмотря на (указывает на логическое противопоставление, чаще всего в сочетании after all; afterall)
航海 за кормой
航空 позади (о пункте полета)
航空, 航海 хвостовой
过时/过时 в догон; наведаться; наведываться; по
造船 в корме
非正式的 вдогонку; время после полудня (сокр. от afternoon)
马卡罗夫 следуя (чему-либо); несмотря на (указывает на противопоставление, чаще всего в сочетании); в поисках (указывает на цель поисков); относительно (указывает на объект внимания, заботы и других действий); на (указывает на сходство с чем-либо, подражание чему-либо); по (методу формуле); вслед за; после того, как
following after 介词
一般 за
after- 介词
财政 последующий
 英语 词库
AFTER ['ɑ:ftə] 介词
技术 automatic functional test and evaluation routine
缩写, 生理, 医疗的 Assessment Feedback Treatment Education And Recommendations
after ['ɑ:ftə] 缩写
缩写, 矿业 af.
AFTER: 6745 短语, 257 学科
SAP 技术。6
SAP财务1
Радиоактивное излучение1
Радиография1
一般2425
与毒品有关的俚语4
专业术语1
专利12
临床试验1
乒乓球4
书本/文学3
互联网1
产科1
人力资源3
会计30
体操1
俚语16
保险17
信息安全1
信息技术35
修辞8
修辞格2
免疫学2
公司治理7
公证执业6
具象的22
养蜂业2
养鱼(养鱼)4
军队107
农业14
农化1
冶金12
刑法4
创伤学1
剧院3
力学8
动物技术6
劳动法1
包装3
化妆品和美容2
化学14
化学工业1
北约1
医疗器械3
医疗的93
博物馆1
印刷电路板1
历史的12
古老1
合同2
名言和格言4
后勤6
哲学1
商业8
商业活动78
商务风格1
商标2
啤酒厂2
国际法1
国际货币基金组织1
图书馆员6
圣经10
地球物理学5
地质学3
地震学2
基督教4
塑料3
外交22
大学2
大规模杀伤性武器4
天线和波导3
奇幻和科幻1
委婉的1
媒体42
字面上地1
安全系统3
宗教17
官话8
审计5
家用设备1
导弹2
导航1
常规符号1
幽默/诙谐4
广告7
库页岛25
庸俗12
建筑学2
建造111
影视圈1
微软15
心理学15
心脏病学1
情报和安全服务1
惯用语47
房地产1
技术96
投资3
拳击2
排球3
摄影3
收音机1
政治18
教育38
数学54
数据处理1
文化学习1
文员5
文学10
新闻学(术语)1
方言18
旅行1
替代性纠纷解决6
有礼貌的1
木材加工7
机械工程9
材料安全数据表1
林业9
柔道2
树液1
核物理1
核能和聚变能8
40
植物生长11
欧洲复兴开发银行11
正式的3
民俗学2
气体加工厂3
水力发电站1
水泥3
水球1
水肺潜水4
水资源4
汽车32
油和气29
油和润滑剂1
油田6
泌尿外科6
法律119
1
测谎3
测量仪器1
海关1
消防和火控系统3
游艇1
滑雪1
澳大利亚表达3
激光医学1
热工程4
烹饪2
焊接1
煤炭1
照片2
牙科11
物理2
环境1
生产18
生态7
生物化学1
生物学1
电信9
电力系统保护1
电子产品33
电机1
电气工程11
电缆和电缆生产2
电脑图像2
电视5
畜牧业1
皮革1
石油/石油35
石油加工厂4
石油和天然气技术4
矿业11
社会学5
神秘学2
福利和社会保障2
科学的20
移植学2
税收8
空气流体动力学2
管理1
粗鲁的4
精神病学4
纳米技术1
纸浆和造纸工业1
纸牌游戏2
纺织工业13
组织机构名称1
经济113
绘画1
统计数据3
编程73
缩写3
罕见/稀有8
美国人34
美式足球1
老兵专用医药1
联合国2
聚合物5
肉类加工1
股票交易9
能源行业17
腾吉兹4
自动化设备17
自然资源和野生动物保护8
航天49
航海147
航空42
航空医学3
色谱法1
艺术1
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)3
药理6
莫利帕克2
营销4
萨哈林岛1
萨哈林岛S2
葡萄酒种植1
行政法规3
装甲车5
警察5
计算9
计算机网络3
计量学1
语境意义3
语法1
语言科学2
7
谚语103
财政20
账单12
质量控制和标准10
软件2
过时/过时50
运动的9
运输29
造船27
酿酒6
钻孔4
铁路术语17
铝业5
银行业13
陈词滥调6
非标2
非正式的228
鞋类2
音乐3
项目管理1
食品工业9
香水12
马卡罗夫1311
马育种2
鱼雷18
麻醉学1
黄金开采10