|
|
Gruzovik |
reproach |
Игорь Миг |
take to task; fault someone for something (кого-либо) в (чем-либо) |
一般 |
blame; rebuke; chide; nip; objurgate; twit (чем-либо); upbraid; cast in teeth (кого-либо, чем-либо); reprehend; take up; berate (q3mi4); rap; claw away (SGints); rail; reprove; call down; fling in teeth (кого-либо); accuse; call out (VLZ_58); denigrate (for – в Ремедиос_П); give grief (Vita_skyline); broadside (VLZ_58); pull up (to tell someone that they have done something wrong:
: She's always pulling me up for/on/over my bad spelling.
Bullfinch); admonish (Olya34); fly in the face; hit one in the teeth with a thing; object; make an objection; reprimand; reproach (with в + prepl.); smite; taunt; throw a thing into one's teeth (кого-л.); cast in the teeth; twit for; twit with; wite; shove it in one's face (открыто выражать кому-то своё недовольство, вызывая к того кого-то неприятное чувство jodrey); get down on (sb., кого-л.) |
俚语 |
let someone have it; talk (somebody); rapped; get down; put down (В песне "Битлз" "Girl" (альбом "Rubber Soul" 1965 г.) Джон Леннон пел про строптивую девушку: "She is a kind of girl that puts you down when friends are there and you feel a fool..." == "Она такая девушка, что опускает тебя в присутствии твоих друзей и ты чувствуешь себя при этом как дурак..."; "You make a mistake and then always try to put us down as if we do our job bad!" == "Вы сами делаете ошибку, а потом тыкаете нас носом, будто бы это мы плохо выполняем свою работу!" - отбривает секретарша свою коллегу из соседнего офиса.) |
具象的 |
lay a thing in one's dish (чем-л.) |
外交 |
tax |
惯用语 |
give someone a tongue-lashing (Interex) |
澳大利亚表达, 俚语 |
bore it up (someone) |
美国人 |
throw up |
美国人, 非正式的 |
jack; jack up (напр., за халатность и пр.) |
航海 |
rate |
过时/过时 |
redargue; shend |
非正式的 |
talk to (бранить, кого-либо); chew someone's ass (vandaniel) |
马卡罗夫 |
cast in teeth (кого-либо чём-либо); reproach with; tax with (кого-либо); twit with (чем-либо) |
马卡罗夫, 非正式的 |
pull up; talk to (someone – кого-либо) |
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 |
jack up (за халатность и т. п.) |
|
|
一般 |
reprove; accuse (of); blame; rebuke; reproach; upbraid (for, with) |