|
['rʌʃɪŋ] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
гонка |
| 一般 |
стремление; быстрый бег; натиск; напор; порыв; шум от всякого стремительного движения; шум от всякого порывистого движения; спешка (You're in a hurry to finish your work and end the day, but rushing won't accomplish either goal. VLZ_58) |
| 军队 |
бросок; перебежка |
| 收音机 |
шипение (в канале) |
| 非破坏性测试 |
шипение (разновидность помех, sound) |
| 鱼雷 |
шипение |
|
|
| Gruzovik |
нестись (impf of понестись); понестись (pf of нестись); дуть; кинуться; низвергаться (impf of низвергнуться); низвергнуться (pf of низвергаться); переноситься (impf of перенестись); полететь; сбега́ться; сбежаться (pf of сбега́ться) |
| 一般 |
торопить (Don't rush your client or he may withdraw.; to (make someone or something) hurry or go quickly • He rushed into the room; She rushed him to the doctor); бросаться (тж. перен.); кидаться; устремляться; мчаться; действовать слишком поспешно; быстро доставлять; нахлынуть (о чувствах, воспоминаниях и т. п.); дуть порывами (о ветре); покрывать; устилать тростником; связывать тростником; делать что-либо из тростника; выполнять слишком поспешно; выполнить слишком поспешно; увлекать; стремительно тащить; увлечь; поторопить; быстро доставить; броситься; помчаться; устремиться; шарахаться; мчать; ринуться (4uzhoj); стремиться; отстаивать; носиться; налетать; отстоять; делать что-либо из тростника; приударять (за кем-либо); пронестись; задуть порывами; наброситься (на кого-либо); схватить (кого-либо); спеши́ть (Notburga); торопиться (Notburga); рваться (Notburga); действовать поспешно; рвануться (Andrew Goff); действовать очень поспешно; гнать машину (Senior Strateg); шуметь; хлынуть; гоньба; проноситься; устремление; бежать с мячом в руках (в рекби, американском футболе); взять штурмом; врываться; выполнять поспешно (что-либо); говорить быстро; подгонять; тараторить; "грабить"; вымчать (trans); закатываться; кидаться со всех ног (as fast as one can); налететь (at, upon); низвергаться; низвергнуться; отливать; отливаться; отлить; отлиться; побросаться (to); помчать; поторопиться; прилить (to); прискакать; приливать (to); промчаться; пронести (by, past); проносить (by, past); сбежаться; снестись; сбегаться; пустяки; домчать; домчаться (to); кинуться; поспешить; прихлынуть; ринуться; устремиться (into ... – в ... newcomer.co Alex_Odeychuk) |
| Gruzovik, 具象的 |
летать (indet of лететь); прискакать (pf of прискакивать); прискакивать (impf of прискакать) |
| Gruzovik, 方言 |
пахну́ть |
| Gruzovik, 过时/过时 |
попыхи |
| Gruzovik, 非正式的 |
гнать в хвост и в голову (someone); гнать в хвост и в гриву (someone); махануть (= махнуть); суетить; ухлестать; катиться (impf of покатиться); махнуть (semelfactive of махать); пошевеливать; разлетаться (impf of разлететься); разлететься (pf of разлетаться); ухлёстывать (impf of ухлестать); шарахнуться (semelfactive of шарахаться); штурмовать; ухлеснуть (= ухлестнуть) |
| 会计 |
срочно исполнять (напр., заказ) |
| 俚语 |
обдирать (покупателя); ободрать; быть агрессивным; отпечатки отснятых за день дублей; быть откровенно настойчивым; слишком стараться; экстры; подрываться (denghu); прекрасно читать наизусть (благодаря сосредоточенной и тщательной подготовке); вызывать чувства; обдирать покупателя; проявлять заметный интерес к студенту, имеющему право на членство в братстве |
| 俚语, 美国人 |
бегать (за кем-либо); убегать (за кем-либо); усиленно ухаживать |
| 具象的 |
летать; лететь; нахлынуть (into); полететь |
| 具象的, 非正式的 |
сыпать; сыпаться; разлетаться (with в + acc. or к) |
| 军队 |
брать стремительным натиском; взять стремительным натиском; делать перебежку; прорываться; стремительно продвигаться; приступ; брать штурмом; делать перебежки |
| 军队, 过时/过时 |
увлекать с собой; торопить; захватывать внезапной атакой; нахлынуть |
| 商业活动 |
бросать; быстро делать; срочно исполнять |
| 地质学 |
прорыв в выработке слабой породы |
| 外交 |
поспешно провести; протащить (резолюцию и т.п.) |
| 庸俗 |
ухаживать за девушкой (someone) |
| 技术 |
увлекаться; стремительно двигаться |
| 拳击 |
нападать |
| 文学 |
броситься со всех ног (Senior Strateg) |
| 旅行 |
бросаться |
| 气象 |
дуть с перерывами (о ветре) |
| 石油/石油 |
устремляться (о воде) |
| 矿业 |
проявлять поспешность |
| 罕见/稀有 |
собирать тростник; прянуть (Супру) |
| 美国人 |
ухаживать; приударить; проходить испытательный срок (перед вступлением в студенческое братство leosel); срочно доставлять (человека в больницу • Colonel Tom Parker, legendary manager of Elvis Presley, has been rushed to Valley Hospital cnlweb) |
| 自然资源和野生动物保护 |
вываливать (shipping) |
| 行话, 大学, 美国人 |
вовлекать в землячество |
| 过时/过时 |
устремить; устремлять |
| 运动的, 马卡罗夫 |
стремительно атаковать ворота противника |
| 非正式的 |
горячка; грабить; закатывать; ломить; мотнуться (to, into); отдуть; перенестись; переноситься; подлить (to); подлиться (to); подуть; покатиться; пометаться (off); пошевеливать; приливаться (to); прилиться (to); гнать в шею (someone); дунуть; закатать; закатить; закатиться; подливаться (to); катить (impf of покатиться; determinate of кататься); подливать (to); прихлынуть (to, to wards); промахивать (by, past); разлетаться; разлететься; сомчать (to); сомчаться (to); ухлестнуть; ухлестывать; шарахнуться; штурмовать; штурмоваться; промахнуть (by, past); нестись; погонять (someone); понукать |
| 非正式的, 具象的 |
понести (to) |
| 非正式的, 方言 |
пахнуть |
| 非正式的, 美国人 |
приударять (за кем-либо); ухаживать (за кем-либо) |
| 非破坏性测试 |
нарастать (быстро) |
| 马卡罗夫 |
наброситься (someone – на кого-либо); схватить (someone – кого-либо); взять с боем; выполнить быстро; заставлять быстрее двигаться; заставлять быстрее идти; заставлять быстро делать (что-либо); захватить силой; местись; мчаться во весь опор (конный спорт); осуществить быстро; покрывать тростником; проводить быстро; протаскивать; сделать быстро; тащить; наброситься на (someone – кого-либо) |
|
|
| Gruzovik |
промчать |
|
|
of blood rush to [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik |
приливать (impf of прилить); прилить (pf of приливать) |
|
|
| Gruzovik |
проносить (impf of пронести); пронести (pf of проносить) |
| Gruzovik, 非正式的 |
промахивать |
|
|
rush to of blood [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
подливать (impf of подлить); подлить (pf of подливать); подлиться (pf of подливаться) |
|
|
of blood rush to [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
приливаться (impf of прилиться); прилиться (pf of приливаться) |
|
|
| Gruzovik |
отливать (impf of отлить); отлить (pf of отливать) |
|
|
| Gruzovik |
побросаться; понести |
| Gruzovik, 方言 |
скрутиться |
|
|
rush as fast as one can [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik |
кидаться со всех ног |
|
|
rush by/past/through [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik |
промчаться; проноситься (impf of пронестись) |
|
|
| Gruzovik, 具象的 |
нахлынуть |
|
|
| Gruzovik, 非正式的 |
пометаться |
|
|
| Gruzovik |
вымчать |
|
|
| Gruzovik |
налететь (pf of налетать) |
|
|
in various senses rush [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik, 具象的 |
полететь (pf of лететь) |
|
|
rush to/as far as [rʌʃ] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
дохлынуть |
|
|
| Gruzovik, 非正式的 |
прихлынуть |
|
|
| 一般 |
стремительный; порывистый; сильный |
| 马卡罗夫 |
оживлённый (о торговле) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 纳斯达克 |
Rush Enterprises, Inc. |
| 缩写, 军队, 航空 |
remote user-shared hardware |
| 缩写, 宗教 |
Reaching Unlimited Spiritual Heights; Rest Under Satans Hand; Ruin Under Satans Hand; Rulers Under Satan's Hand; Ruling Under Satans Hand; Runners Under Satans Hand |
| 缩写, 教育, 科学的 |
Royal University Of Scir Havoc |
| 缩写, 生理 |
Rapid Up Super High |
| 缩写, 电子产品 |
remote user of shared hardware |