|
|
Игорь Миг |
retaliate against |
一般 |
punish; order (детей); amerce (чем-либо); castigate; penalize; whip; trounce; discipline; smite (his conscience smote him – он почувствовал угрызения совести, совесть мучила его); fit out; chasten (с целью исправления); put it across a person; chastise; put it across (someone); administer punishment; give gip; give gyp; persecute (User); come down; dish out punishment (учеников и т. п.); get back (at кого-либо); get back at (кого-либо); clobber; penance; correct; scourge; ferule; put it across (someone – кого-либо); animadvert; disciple; do justice; strike; swinge; come down on; come down upon |
Gruzovik, 具象的 |
take in expenses (impf of наказать); put to expenses (impf of наказать) |
Gruzovik, 过时/过时 |
bid (impf of наказать); instruct (impf of наказать); give an order (impf of наказать) |
俚语 |
take the rap; rap; spike someone's gun; twig; do (the police will do you Beforeyouaccuseme) |
俚语, 解释性翻译 |
hoist |
公证执业 |
punish (criminal law) |
具象的, 非正式的 |
put to expenses; take in |
古老, 马卡罗夫 |
visit |
商业活动 |
pay off |
大学, 行话 |
proctor |
庸俗 |
chew someone's ass out; give hell to (someone); kick someone's ass (кого-либо) |
惯用语 |
give someone six of the best (Taras) |
法律 |
punish (в уголовном порядке); give punishment; be cited for (ZakharovStepan); sentence (Право международной торговли On-Line); mulct |
法律, 过时/过时 |
vindicate |
澳大利亚表达, 俚语 |
chew out |
美国人 |
ground (Raaassotto); tar and feather (The teacher said that she would tar and feather anyone who did not do their homework Taras) |
足球 |
penalise (за что-либо – for something zabic) |
过时/过时 |
order (приказывать); scour (VLZ_58); firk |
运动的 |
penalise; sanction |
非正式的 |
throw the book (Taras); deal (кого-либо); put it across; put through the hoop (кого-либо); put through the hoops (кого-либо) |
非正式的, 方言 |
pay |
非正式的, 过时/过时 |
give an order; bid; instruct |
马卡罗夫 |
come down on (кого-либо); come down upon (кого-либо); amerce with (чем-либо); deal out punishment; give someone gyp (кого-либо); inflict penalty on; take into the woodshed; put it across (кого-либо) |
马卡罗夫, 非正式的 |
drop across (кого-либо); drop on (кого-либо); drop upon (кого-либо); deal with (кого-либо); get back (at; кого-либо) |
|
|
一般 |
carry a sentence (тж. "предусмотрено наказание в виде ..." // Wire fraud carries a maximum sentence of 20 years in prison and a $250, 000 fine or an alternate fine of twice the loss or twice the gain 4uzhoj); castigate; chastise; discipline; punish; put to expenses |
具象的, 非正式的 |
take in |
法律 |
be punishable (by a fine etc.; штрафом и т.п. Евгений Тамарченко); be punishable (штрафом и т.п.; by a fine etc. Евгений Тамарченко) |
非正式的, 过时/过时 |
give an order; order; instruct; bid |
|
|
一般 |
castigatory |
宗教 |
chastising |
过时/过时 |
animadverter |
|
|
生产 |
be punished (Yeldar Azanbayev) |