词典论坛联络

   俄语 英语
Google | Forvo | +
наброситься на
 наброситься на
一般 set at; fling oneself on
非正式的 go at; sail
马卡罗夫 jump at like a cock at a gooseberry; lash out; make a rush at; rush; snap at
партнра | чтобы
 чтобы
一般 do so as to
| отпраздновать
 отпраздновать
一般 hold
| с ним
 с ним
一般 therewith
| забитый
 забитый
一般 slavelike
| им
 им
一般 them
| гол
 гол
一般 roll-in
- 只找到单语

短语
наброситься на强调
Игорь Миг lash out at; go off on; gang up on; lash out against; go ballistic on; turn on; go on a tirade (перен.); rant against (с критикой)
一般 set at; fling oneself on (fling oneself on the food – наброситься на пищу; fling oneself on the whisky and soda – наброситься на виски с содовой ART Vancouver); lunge at (о животном ART Vancouver); light into (кого-либо sea holly); gang up on (someone – кого-либо) всей толпой, компанией и т.п. Anglophile); fall foul of one (кого-л.); leap (кого-л.); snap (что-л.); spring on (кого-л.); spring upon (кого-л.)
具象的 spring on ('At this moment Jeeves came in with the good old beverage, and I sprang on it with a glad cry. After a couple of sips things looked a bit brighter.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver); swoop on (China eyes our Assets: More Chinese investors are preparing to swoop on Aussie property, with a looming housing slump and weak Australian dollar set to open the residential real estate market to more overseas buyers as agents try to offset losses. ART Vancouver)
白话文 let fly at a person (кого-л.)
非正式的 go at (кого-либо); sail (кого-либо); go for (кого-либо); get slammed (кого-л., требует замены конструкции: I get slammed every time I say this but it would actually be great if the people who really hate living here moved away. Pretty-well all the major problems facing the city come down to the number of people wanting to live here – real estate/rent prices, stressed medical system, lack of good jobs, homelessness, overcrowded parks and trails, traffic, etc... – I'd be very happy if fewer people wanted to live here. -- на меня все обычно набрасываются, когда я это говорю (Reddit) ART Vancouver)
非正式的, 惯用语 jump down someone's throat (кого-либо: He jumped down my throat when I suggested a different plan.)
马卡罗夫 jump at something like a cock at a gooseberry (что-либо); lash out (against, at); make a rush at (someone – кого-либо); rush (someone – кого-либо); snap at; spring at (someone – кого-либо); spring upon (someone – кого-либо); walk into (кого-либо)
马卡罗夫, 非正式的 pitch into (что-либо); sail into (кого-либо); wade in (кого-либо, что-либо); wade into (кого-либо, что-либо)
наброситься на: 128 短语, 9 学科
一般63
俚语1
修辞1
具象的2
幽默/诙谐1
澳大利亚表达1
运动的2
非正式的7
马卡罗夫50