| |||
within the boundaries of (особой экономической зоны ABelonogov); a finite number | |||
within boundaries (Alex_Odeychuk) | |||
within the range of (MichaelBurov) | |||
in the range (of); within | |||
as part of (as part of a live transaction – в границах текущей транзакции Alex_Odeychuk); within the scope of a (напр., транзакции базы данных Alex_Odeychuk) |
в границах: 273 短语, 77 学科 |
Радиоактивное излучение | 2 |
一般 | 38 |
保险 | 1 |
信息技术 | 7 |
修辞格 | 2 |
具象的 | 1 |
军队 | 8 |
冶金 | 1 |
动物学 | 2 |
北约 | 1 |
医疗的 | 1 |
历史的 | 1 |
图书馆员 | 1 |
地球物理学 | 17 |
地震学 | 2 |
外交 | 1 |
外交事务 | 1 |
外汇市场 | 1 |
媒体 | 12 |
安全系统 | 1 |
官话 | 2 |
导航 | 1 |
建造 | 3 |
微软 | 1 |
技术 | 2 |
政府、行政和公共服务 | 1 |
政治 | 3 |
数据库 | 10 |
文员 | 1 |
文学 | 1 |
旅行 | 1 |
替代性纠纷解决 | 1 |
木材加工 | 2 |
机器人 | 1 |
机械工程 | 1 |
染料 | 1 |
核能和聚变能 | 2 |
欧洲复兴开发银行 | 1 |
气体加工厂 | 1 |
水文学 | 1 |
水资源 | 1 |
油田 | 1 |
法律 | 2 |
测谎 | 1 |
澳大利亚表达 | 1 |
生态 | 1 |
生物技术 | 1 |
电信 | 2 |
电子产品 | 7 |
皮划艇 | 2 |
眼科 | 1 |
石油/石油 | 3 |
石油和天然气技术 | 4 |
社会学 | 1 |
科学的 | 1 |
空气流体动力学 | 2 |
纳米技术 | 2 |
经济 | 5 |
编程 | 22 |
美国人 | 1 |
能源行业 | 4 |
自动化设备 | 1 |
航天 | 7 |
航空 | 3 |
色谱法 | 1 |
药店 | 1 |
装甲车 | 1 |
计算机网络 | 7 |
计量学 | 1 |
谚语 | 1 |
运输 | 4 |
道路工程 | 1 |
采石 | 1 |
里海 | 2 |
铝业 | 3 |
马卡罗夫 | 35 |
黄金开采 | 1 |