词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

wear out

强调
Gruzovik додирать (impf of додрать); затрёпываться (impf of затрепаться); растрепать; затрепать; выпиливаться (of a saw; impf of выпилиться); дотаскивать (shoes, etc; impf of дотаскать); поднашиваться (intrans; impf of подноситься); подноситься (intrans; pf of поднашиваться); драть (garments, shoes, etc); износить (pf of изнашивать); изнашиваться (impf of износиться); изнурить (pf of изнурять); истомить (pf of истомлять, томить); истощить (pf of истощать); пронашивать (clothes); потрепаться (pf of трепаться); растрёпывать (impf of растрепать); сработаться (pf of срабатываться); томить (impf of истомить); трепаться (impf of потрепаться); заморить (pf of морить); изнашивать (impf of износить); донашиваться (impf of доноситься); доносить (pf of донашивать); доноситься (pf of донашиваться); драть (garments, shoes, etc); заезжать (= заезживать; a horse); замучивать (impf of замучить); замучить (pf of замучивать); заносить (pf of занашивать); изволочить (by dragging); истаптываться (impf of истоптаться; of footwear); обшаркать (pf of обшаркивать); перетереть (pf of перетирать); перетереться (pf of перетираться); перетирать (impf of перетереть); перетираться (impf of перетереться); дорываться (impf of дорваться)
一般 перенашиваться (all or a number of); затрахать; потрёпать; изнурять (ся); истощать (ся); убарахтаться (Супру); затаскивать; истощать; приходить в негодность (Anglophile); гореть (of clothing, shoes, etc); полный износ; сильно устать (Acruxia); обтрепать; потрепать; трепануть (shoes, clothing, etc); истощить; изнашивать (ся; to (cause to) become unfit for further use • My socks have worn out; I've worn out my socks); истоптать; трепать; умаяться (Супру); стоптать; обивать; проносить; сушить; затереть; стаптывать; затирать; зачитывать; вытирать; иссушать; измучивать; истоптать (pf of истаптывать); просиживать; протаптывать; протоптать; износит (pf of изнашивать); изнурит (pf of изнурять); выматывать душу; истомлять (impf of истомить); подработать; подрать (garments, shoes, etc); пообносить; потереться; потрепаться; пронашиваться (of clothes); пронестись; проноситься; занашивать; разъездить; разъезживать; расстреливать (a gun barrel); расстреливаться (a gun barrel); расстрелять (a gun barrel); расстреляться (a gun barrel); растрепаться; растрёпывать; растрёпываться; растягиваться (by stretching); растянуться (by stretching); сработаться (of a machine); томить; томиться; точить; точиться; трепаться; уездить; уездиться; уезживать; уезживаться; укататься; укатиться; укатываться; уматывать; уматываться; умотать; умотаться; истощать (о терпении и т. п.); истощаться (о терпении и т. п.); состарить; пронести; прийти в негодность (Anglophile); донашивать (старую одежду Anglophile); снашивать (Anglophile); устать (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia); истощиться (Acruxia); вынести (garments); выноситься (garments); донести; донестись; заедаться; заесться; замучиваться; занести; затрепаться; изнуряться; истаптываться (of footwear); истереться; истомляться; мотаться; наточить; обиваться; обиться; трепануться; обтереть; обтереться; обтирать; обтираться; обтрёпывать; отшлепывать; отшлёпать; перенашивать (all or a number of); перенести (all or a number of); перенестись (all or a number of); переносить (all or a number of); переноситься (all or a number of); проходить (о времени); протекать (о времени); тянуться (о времени); заездить; истереть (clothes or furniture); истирать (clothes or furniture); натрудить (a part of one’s body); переутомить; переутомлять; пронашивать (clothes); снашивать (clothes); снашиваться (of clothes); срабатываться (of a machine)
Gruzovik, 具象的 выматывать душу; заезжать (= заезживать); истрепать (pf of истрёпывать, трепать); измочалить (pf of измочаливать); помять; разматывать (impf of размотать); размотать (pf of разматывать); точить; уездить (pf of уезживать); уезживать (impf of уездить); доезжать (impf of доехать); допечь (pf of допекать); заматывать (impf of замотать); измочаливать (impf of измочалить); заедать (impf of заесть); заездить (pf of заезживать); заезжать (= заезживать); заезживать (impf of заездить); заесть (pf of заедать); истрёпывать (impf of истрепать); допекать (impf of допечь); загнать
Gruzovik, 字面上地 дорваться (окончательно)
Gruzovik, 恰当而形象 затрёпывать (impf of затрепать); затрёпывать
Gruzovik, 方言 обтерхать (clothes); отерхать; отшлёпать (pf of отшлёпывать); отшлёпывать (impf of отшлёпать)
Gruzovik, 日志记录 выпилиться (pf of выпиливаться)
Gruzovik, 衣服 вынашиваться (of garments); выносить (of garments; выноси́ть; impf of вы́нести); вынашивать (garments)
Gruzovik, 过时/过时 размучить; смучить; занашиваться (impf of заноситься); нудить; размучивать (impf of размучить); смучивать (impf of смучить); заноситься (pf of занашиваться)
Gruzovik, 非正式的 замучать (= замучить); додрать (pf of додирать); затерзать; измытарить; изработаться; проёрзать (by fidgeting); обшлёпать; ошарпать; растомлять; расхлестать (by lashing, whipping); увалять (by prolonged jolting); помотать; маять; морить (impf of заморить, уморить); мотать; обнашивать (impf of обносить); обносить (pf of обнашивать); обшмыгивать (impf of обшмыгать); отрабатываться (impf of отработаться); перегнать (pf of перегонять); перегонять (impf of перегнать); измотать (pf of изматывать); подрабатывать (impf of подработать); продирать (impf of продрать); продрать (pf of продирать); разбивать (impf of разбить); разбить (pf of разбивать); развезти (pf of развозить); развозить (impf of развезти); расхлестаться (by lashing, whipping); сморить (pf of смаривать); сноситься (pf of снашиваться); укатывать (impf of укатать); укатать (pf of укатывать); умаивать (impf of умаять); умаять (pf of умаивать); уматывать (impf of умотать); умотать (pf of уматывать); смаривать (impf of сморить); снашиваться (impf of сноситься); замызгать (pf of замызгивать); затаскаться (pf of затаскиваться); затаскиваться (impf of затаскаться); изломать (pf of изламывать); изморить; исхлёстывать (impf of исхлестать); вытереть (pf of вытирать); дорвать (pf of дорывать); дорывать (impf of дорвать); затаскать (pf of затаскивать); изработать; истиранить; исхлестать (pf of исхлёстывать); обшлёпывать (impf of обшлёпать); ошарпывать (impf of ошарпать); замаять; изламывать (impf of изломать)
俚语 изнашивать (He's worn his jeans out, so it can't be mended. == Он так износил свои джинсы, что их у же невозможно было починить.); мучить; уставать (Her crazy children wore her out. == Ненормальные детишки совсем её доконали.); выветрить (Wind and water have worn out the hole in the rock. == От ветра и воды в скале образовалась дыра.)
具象的 вымотать (This job has really worn me out. – вымотала / измотала / замучила ART Vancouver); измотать (This job has really worn me out. – вымоталаизмоталазамучила ART Vancouver); замучить (This job has really worn me out. – вымотала / измотала / замучила ART Vancouver); затрёпывать (impf of затрепаться)
具象的, 非正式的 замота (pf of заматывать); разматывать; разматываться; размотать; размотаться; размочаливать; размочаливаться; размочалить; размочалиться; вытягивать всю душу; доехать; допекаться; допечься; помять
军队 изматывать
冶金 достигать предельной степени износа
医疗的 истощаться
技术 истирать; протирать; сносить
摄影 стираться
方言 обтёрхать (clothes)
机械和机制, 过时/过时 подшипник выплавляется (of the bearing); подшипник изнашивается (of the bearing)
机械工程, 过时/过时 срабатываться (обычно полностью)
油田 полностью изнашиваться
电信 износ
纺织工业 износиться
罕见/稀有 обветшить (износить Супру); уходить (измотать, вымотать Супру)
质量控制和标准 срабатываться; истираться
过时/过时 размучивать; расколачивать (by a jolting ride); расколачиваться (by a jolting ride); расколотиться (by a jolting ride); трепнуть (shoes, clothing, etc); выпечатываться; занашиваться; занестись; заносить (pf of занашиваться); расколотить (by a jolting ride)
过时/过时, 方言 смучивать; смучить; нудить
非正式的 задергать (by tugging on the reins); обшмыгать; растомить; подрабатывать; подрабатываться; подработаться; поистереться; продирать; продираться; продрать; продраться; проерзать (by fidgeting); простирать; простираться; простирываться; протаптываться (a carpet, footwear, etc); разбивать (shoes); разбиваться; разбить; разбиться; разваживать; развезти; развозить; расхлестаться; расхлестнуть (by lashing, whipping); расхлестнуться; расшлёпать (footwear); расшлёпывать (footwear); сгореть; смариваться; сморить; сноситься; укатать; укатывать; умаивать; умаиваться; умаять; умаяться; уморить; обнестись; вытереться; вытираться; гореть; дотаскиваться (shoes, etc); заигрываться (by frequent playing); замуштровать; замызгивать; замызгиваться; затаскать (pf of затаскиваться); затаскивать (by making someone go from one place to another); затаскивать (impf of затаскаться); затащить; затащиться; изламываться; изломаться; изматываться; измотаться; изъездиться (vehicle or road surface); изъезживать (vehicle or road surface); изъезживаться (vehicle or road surface); истаптывать (footwear); исхлёстывать (a whip); исхлёстываться (a whip); исшаркиваться (footwear, floor, etc, by shuffling the feet or footwear); морить; мотать; мотнуть; намаять; наморить; обнашивать (clothes); обнашиваться; обнести; обносить; обноситься; обшаркивать; обшлепываться; обшлёпаться; обшмыгаться; обшмыгивать; обшмыгиваться; относиться (of clothing or footwear); отработаться; ошарпываться; перегнать; перегонять; пересушить; перетрепывать; поднашивать (partially or completely); подносить (partially or completely); простирывать; расхлёстывать (by lashing, whipping); расхлёстываться; смориться; вынашивать; заматывать; истаскивать (clothes, shoes, etc.); истоптать (shoes); обдирать; обить; ободрать; потрепать
非正式的, 具象的 истрёпываться
非正式的, 技术 отрабатываться
非破坏性测试 срабатываться от износа; разбиваться (об отверстии, шлице); снашиваться; стираться (изнашиваться)
马卡罗夫 вынести; донашивать; донимать; допечь (донять); задергать (замучить); затаскать; изглаживать; изглаживаться; изнашиваться; износить; изнурить; изнуриться; изнурять; истрепать; истрепаться; истрёпывать; коротать (время); пережить; привести в негодность (об одежде); прийти в негодность (износиться); проводить (время); проносить (износить до дыр); проноситься (приходить в ветхость); протирать (изнашивать); протираться; проходить; растягивать (лишать упругости); растянуть (лишить упругости); срабатывать; срабатываться (изнашиваться); сработаться (износиться); стирать; утомлять; уходить (измучить); замучить (утомить); трепать (одежду, обувь, книги); допекать; изнашивать; претерпеть; доносить; истаптывать; истаскать; истаскаться; истаскивать; истаскиваться
马卡罗夫, 非正式的 истаптывать (об обуви); истоптать (об обуви); вытереть
wear-out
Gruzovik снашивание
信息技术 изнашиваться
技术 изнашивание; полный износ (дальнейшая эксплуатация и ремонт нецелесообразны Vladimir Shevchuk)
汽车 износ
能源行业 полный износ (состояние оборудования, при котором дальнейшая эксплуатация и ремонт экономически нецелесообразны)
非破坏性测试 полный износ; срабатывание (износ)
马卡罗夫 амортизация; истирание; срабатывание; срабатывать
wear someone out
Gruzovik, 具象的 вытягивать всю душу
马卡罗夫 выматывать всю душу (кому-либо); вымотать всю душу (кому-либо); вытягивать всю душу (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо); вытянуть всю душу (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо); вытягивать все жилы (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо); вытянуть все жилы (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо)
wear out intrans
Gruzovik потереться
Gruzovik, 非正式的 поднашиваться (impf of подноситься); подноситься (pf of поднашиваться); подрабатываться (impf of подработаться); подработаться (pf of подрабатываться)
wear out footwear
Gruzovik, 非正式的 расшлёпать (pf of расшлёпывать); истаптывать (impf of истоптать); истоптать (pf of истаптывать); расшлёпывать (impf of расшлёпать)
wear out a horse
Gruzovik заезжать (= заезживать)
wear out of footwear
Gruzovik истаптываться (impf of истоптаться); истоптаться (pf of истаптываться)
of garments wear out all or a number of
Gruzovik переноситься (pf of перенашиваться)
wear out by stretching
Gruzovik растягиваться (impf of растянуться); растянуться (pf of растягиваться)
wear out by tugging on the reins
Gruzovik задёргивать (impf of задёргать)
wear out a gun barrel
Gruzovik, 武器和枪械制造 расстреливать (impf of расстрелять); расстрелять (pf of расстреливать)
of garments wear out all or a number of
Gruzovik, 衣服 перенашиваться (impf of переноситься)
wear out by tugging on the reins
Gruzovik, 非正式的 задёргать (pf of задёргивать; это глагол, а не прилагательное)
wear out partially or completely
Gruzovik, 非正式的 поднашивать (impf of подносить); подносить (pf of поднашивать)
wear out shoes, clothing, etc
Gruzovik, 非正式的 трепать (impf of истрепать, потрепать); истрепать (pf of трепать)
wear out a horse
Gruzovik, 马育种 заездить (pf of заезживать); заезживать (impf of заездить)
wear out shoes, etc
Gruzovik дотаскать (pf of дотаскивать)
wear out due to friction
Gruzovik обтереть (pf of обтирать); обтирать (impf of обтереть)
wear out all or a number of
Gruzovik переносить (pf of перенашивать)
wear oneself out
一般 выбиваться из сил (Anglophile)
wear out of a gun barrel
Gruzovik, 武器和枪械制造 расстреливаться (impf of расстреляться); расстреляться (pf of расстреливаться)
wear out all or a number of
Gruzovik, 衣服 перенашивать (impf of переносить)
wear out by a jolting ride
Gruzovik, 过时/过时 расколачивать (impf of расколотить); расколотить (pf of расколачивать)
wear out footwear, floor, etc, by shuffling the feet or footwear
Gruzovik, 非正式的 исшаркать (pf of исшаркивать)
wear out shoes, etc
Gruzovik, 非正式的 дотаскивать (impf of дотаскать)
wear out by frequent playing
Gruzovik, 非正式的 заигрывать (impf of заиграть)
wear out of garments
Gruzovik, 非正式的 изволочиться
wear out footwear, floor, etc, by shuffling the feet or footwear
Gruzovik, 非正式的 исшаркивать (impf of исшаркать)
wear out by laundering, washing
Gruzovik, 非正式的 простирать (pf of простирывать); простирывать (impf of простирать)
wear out by lashing, whipping
Gruzovik, 非正式的 расхлёстывать (impf of расхлестать); расхлёстываться (impf of расхлестаться)
wear out by frequent playing
Gruzovik, 非正式的 заиграть (pf of заигрывать)
wear out vehicle or road surface
Gruzovik, 非正式的 изъездить (pf of изъезживать)
worn out
行话 ухайдакаться
of clothes wear out
非正式的 обнашиваться
worn out
非正式的, 具象的 заболтаться
wear out by rubbing
Gruzovik истереть (clothes or furniture)
wear out by dragging
Gruzovik изволочить
wear out the surface of
Gruzovik обить (pf of обивать)
wear out on edges
Gruzovik оббиваться (impf of оббиться)
of a saw wear out
Gruzovik, 日志记录 выпиливаться (impf of выпилиться)
of type wear out
Gruzovik, 过时/过时 выпечататься (pf of выпечатываться)
wear out by making someone go from one place to another
Gruzovik, 非正式的 затаскивать (impf of затаскать)
wear out of clothing or footwear
Gruzovik, 非正式的 относиться
wear out all or a quantity of
Gruzovik, 非正式的 перетрепать (pf of перетрёпывать)
wear out a carpet, footwear, etc
Gruzovik, 非正式的 протоптать (pf of протаптывать)
of shoes wear out
Gruzovik, 非正式的 потоптать
wear out
: 325 短语, 40 学科
一般96
信息技术3
修辞格1
具象的12
军队5
农业1
后勤4
媒体2
广告3
庸俗1
建造2
惯用语1
技术8
机械和机制2
桥梁建设1
武器和枪械制造1
汽车5
油和气7
生产1
电信1
电子产品4
电缆和电缆生产2
石油/石油1
经济3
能源行业3
自动化设备1
航天1
航海1
航空1
衣服2
装甲车2
谚语3
质量控制和标准15
过时/过时3
道路工程2
钻孔1
非正式的75
非破坏性测试17
马卡罗夫29
马育种2