名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
отношения (a relationship between people • They are on bad/friendly terms ) ; язык ; способ выражения ; срок ; гонорар ; условия (договора, соглашения, мира; the rules or conditions of an agreement or bargain • They had a meeting to arrange terms for an agreement ) ; условия оплаты (fixed charges (for work, service etc.) • The firms sent us a list of their terms ) ; условия соглашения ; личные отношения (to be on good terms, bad terms – быть в хороших отношениях, в плохих отношениях) ; масштаб (in historical terms – в историческом масштабе scherfas ) ; договор ; условие
Gruzovik, 过时/过时
кондиция
会计
выражение
冶金, 过时/过时
выраженный в таких-то единицах (in terms of)
医疗的
регулы (у женщин)
医疗的, 过时/过时
роды в срок
欧洲复兴开发银行
договор подряда под готовую продукцию ВОТ (build-operate-transfer terms)
法律
категориально-терминологический аппарат (Alex_Odeychuk )
空间
положение
编程
понятия (сущ. ssn )
萨哈林岛
терминология ; термины ; условия договора ; условия и положения договора
过时/过时
условины (условия Супру ) ; менструация
马卡罗夫
выражения ; способ выражаться ; условия (напр., контракта) ; условия (напр., оплаты) ; условия (соглашения) ; условия (соглашения, договора)
一般
срок (a (usually limited) period of time • a term of imprisonment; a term of office ) ; продолжительность ; семестр (a division of a school or university year • the autumn term ) ; сессия ; термин (a word or expression • Myopia is a medical term for short-sightedness ) ; способ выражаться ; определённый период ; судебная сессия ; элемент ; значение ; черта ; назначенный день уплаты (аренды, процентов) ; тезис (напр., теории Сельма Нагель ) ; личные отношения ; пункт ; срок разрешения от бремени ; член ; срок пользования (срок пользования кредитом = term of the loan. the period of time that something lasts for: • »Friendly society bonds run for a minimum term of 10 years. »They proposed to increase the term of copyright. »The current interest rate of 7.75% is fixed for the term of the loan. »Conventional gilts promise to pay a fixed income over a fixed term. »The policy didn't reach its full term. CBED Alexander Demidov ) ; каденция (Вокруг Трампа не осталось почти никого из тех, с кем он начинал каденцию. Tanya Gesse ) ; предел ; конец ; определённое время сессий (суда) ; срок занятий ; учебный год ; отношение ; договор ; постановление ; пора́ ; способ выражения ; условия оплаты ; условия соглашения ; гонорар ; научное название ; научное выражение ; язык выражения
专利
условия (договора)
人工智能
выражение ; выражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования)
会计
показатели ; единицы
保险
срок страхования (Term – period of time for which policy is in effect. ART Vancouver )
信息技术
название ; условия ; слово (В.И.Макаров )
公证执业
сессия суда
军队
положение ; длительность
军队, 过时/过时
учебное время
刑法, 美国人
период (She was ordered to begin serving the sentence after she completes the remaining 7 years of a ten-year term in Kansas for shooting and wounding a doctor outside an abortion clinic in Wichita in 1993. — Ей было предписано начать отбывать наказание после отбытия оставшихся семь лет нз десятилетнего срока в Канзасе за то, что в 1993 году в Вичите она выстрелом ранила врача клиники, производящей аборты. )
医疗的
период ; регулы ; время
医疗的, 马卡罗夫
нормальный период беременности ; своевременное разрешение от бремени
商业活动
срок окончания ; четверть
国际货币基金组织
срок погашения
图书馆员
в классификации единичное деление в классификационной таблице ; рубрика ; заголовок индекса ; поисковый термин
地球物理学
член (спектральный) ; терм (спектральный)
外交
выражение ; отношения ; формулировки ; язык
天文学
спектроскопический терм ; спектральный терм
媒体
предел (период времени контракта, соглашения и т.п.) ; статья (в словаре, справочнике, энциклопедии и т.п.) ; множитель коэффициент ослабления сигнала ; отдельная часть составляющая сигнала (например, шумовая составляющая) ; терм (знак, являющийся элементом языка программирования; неразложимый на составляющие элемент арифметического, символьного или логического выражения)
建筑学
терм (пьедестал, на котором устанавливается бюст человека или фигура животного) ; колонна со скульптурным завершением ; колонна со скульптурой ; пьедестал с бюстом ; терм с изображением головы наверху
建造
колонна, украшенная скульптурой ; статья ; столб, украшенный скульптурой
微软
термин (A word or phrase that stands for a concept used in a particular subject area)
心理学
субъект суждения ; предикат суждения
技术
составляющая ; берма ; член уравнения ; условие (договора; напр. контракта) ; терм ; термин ; срок
技术, 过时/过时
статья (договора)
教育
курс обучения (YuV ) ; треть учебного года
数学
речь ; свободный член (уравнения capissimo ) ; сомножитель (ssn ) ; допущение ; ограничение ; предположение ; параметр (модели capissimo )
数学, 马卡罗夫
знаменатель ; числитель
机械工程, 过时/过时
член (матем.)
油和气
срок (контракта или ценной бумаги) ; условие (соглашения или контракта)
法律
аренда на срок ; постановление (договора) ; промежуток времени ; срок наказания ; срок полномочий ; условие ; день начала судебной сессии ; постановление договора ; срок действия (e.g. lease term – срок действия договора аренды Elina Semykina ) ; день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т. п.)
法律, 美国人
наказание
法律, 马卡罗夫
назначенный день уплаты аренды ; срок выполнения обязательств
消防和火控系统
член (уравнения)
炮兵
величина (Например, error term величина погрешности Джозеф )
燃气轮机
условия договора
电缆和电缆生产
член (уравнения, ряда, множества и т.п.)
矿业
момент ; семестр
科学的
понятие (Andrey Truhachev )
税收
срок (time)
空间
срок (период) ; срок действия (документа)
编程
синтаксический терм (в текстах, содержащих описание грамматической нотации языка программирования Alex_Odeychuk )
能源行业
член (уравнения (математика))
自动化设备
обозначение
航空
терм (логического выражения) ; член (математического выражения)
英国
курс (курсанты одного набора)
萨哈林岛
срок исполнения договора ; терминология ; условие договора ; термины ; условия и положения договора
行话
ходка (in prison) e.g., He did two terms in jail. 4uzhoj )
计算
слагаемое ; член пропорции ; ключевое слово, поисковый запрос (Kiprich K. )
计量经济学
параметр (Jack the Lad )
证券
срок обращения (облигации Ремедиос_П )
财政
срок исполнения (Alexander Matytsin )
过时/过时
граница
过时/过时, 马卡罗夫
назначенное время ; начало ; цель ; исходная точка ; конечная точка ; отправная точка
钻孔
энергетический уровень ; перевалочная база (terminal)
银行业
срок выполнения обязательства ; срок кредитования
马卡罗夫
компонент ; одночлен ; период (времени) ; сессия (судебная и т.п.) ; срок квартальных платежей ; срок тюремного заключения ; триместр ; эффект (в регрессионном анализе и в уравнении регрессии)
鱼雷
срок (предельный момент) ; условие (обычно terms)
微软
Условия (The link to the Microsoft service agreement)
信息技术
термин
school/academic term [tɜ:m] 名词
教育
учебная четверть (Johnny Bravo )
一般
называть (to name or call • That kind of painting is termed `abstract' )
一般
выражать ; называть ; выразить ; именовать ; терминировать ; терминироваться ; назвать ; обозначать (термином таким-то) On the nature of what is commonly termed a "vacuum" I. Havkin )
Gruzovik, 语言科学
терминировать (impf and pf)
专利
возражать
军队
определять
自动化设备
применять термин
SAP 技术。
названный
SAP 技术。
называющий
SAP 技术。
условия расчёта цены
军队
условия
农业
сроки ; условия (of contract)
冶金, 过时/过时
при пересчёте на... (in terms of)
媒体
условия, при которых ТВ программа кинофильм и т.п. лицензируется для вещания или дистрибьюции
договора и т. п. terms 形容词
政治
условия
英语 词库
缩写
terminology ; terminus
缩写, 钻孔
termination
军队
temporary equipment recovery mission
缩写
terminal
缩写, 军队
Terminal ; Tank Extended Range Munition
缩写, 军队, 航空
temporary mission
缩写, 电子产品
telegraph error rate measuring
缩写, 航空
Tactical En-Route Mode
缩写, 苏格兰语
Tank Extended-Range Munition (US Army)
缩写
termination
缩写, 冶金
termit
缩写, 地球科学
terminal ; terminology ; termite
缩写, 技术, 过时/过时
terminus
一般
make terms with
缩写
Terminate Self (Vosoni )
缩写, 军队
Terminal Management System