|
f | |
|
| заг. |
Abkoppelung f; Isolierung f; Ausscheidung f |
| геолог. |
Trennfuge f; Abscheidung f |
| держ., трансп., мор. |
Abmusterung, Abheuerung |
| довк. |
Sortieren n; Sortierung f; Stofftrennung f |
| ек. |
Separation f; Separierung f; Teilung f; Lösen n; Aussortierung f; Austritt m; Entlassung f |
| ел. |
Scheider m; Separator m; Spalt zwischen Endflächen |
| енерг. |
Entlastung f; Lastabwurf m |
| зв’яз., трансп. |
Abschalteprozedur f |
| зв’яз., трансп., тех. |
Trennung f |
| матеріалозн. |
Schichtentrennung f; Schichtspaltung f |
| мед. |
Verlassenheitsgefühl n; Splicing m |
| пак. |
Schichtspaltung f (de capas); Schichtentrennung f (de capas) |
| патент. |
Ausscheiden n |
| с/г. |
Trennbügel m; Abscheiden m; Entmischen; Entmischung f |
| текстиль. |
Separieren |
| трансп. |
Abtrennen n |
| трансп., авіац. |
Abstand m; Staffelung f |
| трансп., буд. |
Kerbe f |
| фін., енерг. |
Entflechtung f |
| хім. |
analytische Fraktionierung; analytische Trennung; Absonderung f |
| юр. |
Trennung ohne Auflösung des Ehebandes |
| юр., ек. |
Stellenenthebung f |
| IT |
Trennen n |
| IT, ел. |
Lücke f; Spalt m |
|
|
| РЗА |
Zwischenwand einer Schaltanlage oder Schaltgerätekombination |
|
|
| ел.маш. |
elektrische Schutztrennung |
|
| Іспанський тезаурус |
|
|
| юр. |
Un arreglo según el cual un marido y mujer viven separados aun cuando siguen casados, por consentimiento mutuo o por orden judicial |