СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +

ПС

скор.
наголоси
енерг. subestación (подстанция internauta); subestación eléctrica (spanishru); subestación transformadora (spanishru); subestación eléctrica transformadora (spanishru); ST (spanishru); SET (spanishru)
 Російський тезаурус
пс скор.
абрев., радянськ. параллакс-секунда; пристань снабжения
абрев., тех. пикосекунда
військ., абрев. полк связи
нафт.газ скважина, оборудованная погружными насосами (12821-80.ru Jenny1801)
пс. скор.
абрев. псевдоним
ПС скор.
абрев. поглощающий стержень (Millie); поэтажный спектр отклика (Millie); переключатель цепей сигнализации; поправка на смещение; панель стеновая; парк сортировки; Парламентское собрание; паронит специальный; Партия самоуправления (Дания); Партия союза (Дания); Партия справедливости (Турция); паспортная служба; паспорт сделки (внешнеторговой: экспортной или импортной); пассажирский самолет; пеньковая сухая (набивка сальниковая); "Перевод строки" (функция); перегрузочная станция; персональная система; перфоратор сверлящий (в маркировке); петролатум селективный; питательная среда; плавучая станция; планирование семьи; плужной снегоочиститель; пограничная станция; пограничное судно; погрузочная станция; погрузчик свеклы; подвижный состав; подводные силы; пожарная сигнализация; полеводческая станция; полиэфирные смолы; полковой склад; полуспокойная сталь; получатель сообщения; поляризация собственная; посадочная ступень; пост связи; посыльное судно; потребительский союз; почтовая станция; почтовый самолет; преобразователь сварочный; преобразователь струнный; привод соленоидный; проблемная среда; провод стальной; продукт сгорания; прозрачный самолет; прокатный стан; протравливатель семян; прямое сообщение; псевдослучайный; психологическая служба; свеклопогрузчик; схема подстанций; электрическое поле скважины; предмет снабжения (masay)
абрев., Hi-Fi полезного сигнала (http://goo.gl/uG0n3Z Artjaazz)
абрев., авіац. дв пусковая система; плоскость симметрии (Denis Lebedev); пограничный слой; приборная скорость
абрев., агрохім. паста (igisheva)
абрев., антаркт. Промысловое судно
абрев., банк. платежная система (Пахно Е.А.); паспорт сделки (Лорина)
абрев., бодібілд. программные средства
абрев., буд. промышленное строительство industrial construction (Aleksey314)
абрев., біохім. полисахарид (igisheva)
абрев., вант.уст. подъёмное сооружение (igisheva); подъёмное средство (igisheva)
абрев., вир.приміщ. производственная среда (igisheva)
абрев., військ. пограничная служба
абрев., військ., арт., радянськ. пристрелка
абрев., військ., ЗМУ пинаколиловый спирт; пинаколиновый спирт; РА пинаколиновый спирт
абрев., геод. Поселковый Совет
абрев., геолог. паровично-спекающийся уголь
абрев., геофіз. метод потенциалов самопроизвольной поляризации; потенциал самопроизвольной поляризации
абрев., ел., радянськ. положительный столб
абрев., ел.тех. электрическая подстанция (MichaelBurov)
абрев., залізнич. начальник вагона-путеизмерителя (Александр Рыжов); подрядный способ (ipesochinskaya)
абрев., зол.доб. пороговое содержание (mine Bema)
абрев., кард. передняя створка (митрального клапана, также ПС МК Лорина)
абрев., комп., радянськ. перфоратор считывающий
абрев., матеріалозн. поверхностный слой (igisheva); полислой (igisheva)
абрев., мет. Подвесной саморазгружающийся (конвейер ikgureeva)
абрев., метро. подвижной состав; последовательное соединение; пригласительный сигнал
абрев., мех. прочность на сжатие (igisheva); прочность при сжатии (igisheva)
абрев., мор. прибор срочности
абрев., мор., радянськ. положение стрелы
абрев., назв.лік. противовоспалительное средство (igisheva)
абрев., нано граничный слой
абрев., науков. правая сторона (igisheva)
абрев., нафт. понижающая станция; последовательность событий
абрев., нафт.газ диаграмма каротажа потенциалов самопроизвольной поляризации (MichaelBurov); естественный потенциал (MichaelBurov); кривая самопроизвольной поляризации (MichaelBurov); метод ГИС “потенциал самопроизвольной поляризации” (MichaelBurov); природное сопротивление (MichaelBurov); природный потенциал (MichaelBurov)
абрев., нафт.газ., касп. пункт сбора (Yeldar Azanbayev)
абрев., нафт.газ., сахал. каротаж собственного потенциала; каротаж собственного потенциала, потенциал самопроизвольной поляризации
абрев., нафт.газ.тех. самопроизвольная поляризация; потенциал собственной поляризации
абрев., нафтопром. перекачивающая станция
абрев., ООН, бухг. Полевая служба
абрев., орг.хім. пропаргиловый спирт (igisheva); пропиловый спирт (igisheva); пентиловый спирт (igisheva); пирановый спирт (igisheva); поливиниловый спирт (igisheva)
абрев., ПЗ пользовательское соглашение (igisheva)
абрев., пласт. полимерное связующее (igisheva)
абрев., пожеж. противопожарная система (igisheva)
абрев., полім. полистироловый (igisheva); полистирольный (igisheva); полиэфирная смола (igisheva); поперечно-сшитый (igisheva)
абрев., поліц. Пограничная стража (dimock)
абрев., радянськ. метод спонтанной поляризации; панель стартера; патрульное судно; пенополистирол; пластмассовый сцинтиллятор; поглотительный сосуд; поправка суммарная; Поселковый Совет депутатов трудящихся; потенциал скважины; потенциометр смещения; прибор сигнальный; прицельный станок; промежуточный сосуд; профессиональный союз; прямое соединение; пункт сбора донесений; пути сообщения; самопишущий потенциометр; союз потребительских обществ
абрев., рел. Православный Собеседник
абрев., Союз-Аполлон пилот стыковочного модуля
абрев., спектр. пурпурное стекло (igisheva)
абрев., телеком. пункт связи
абрев., тех. пассажирский самолёт; педагогическая система; правила стрельбы; промежуточная станция; противообледенительная система; пусковая система; пусковое сопротивление; подстанция (электрическая Schnappi); пересчётная схема; пропускная способность; паровично-спекающийся; пеленг самолёта
абрев., фін. приватизационный сертификат
абрев., хім. простая связь (igisheva); полистирол
абрев., хім.номенкл. полисахаридный (igisheva); парафиновая структура (igisheva); пептидная связь (igisheva)
абрев., юр. право следовани (Natalia Klimova); право следования (фр. Droit de Suite Natalia Klimova)
ел.тех. подстанция (MichaelBurov)
юр. право следовани (фр. Droit de Suite Natalia Климова)
Пс скор.
абрев. пассажирский поезд; Псалтирь (19 книга "Ветхого Завета")