|
|
заг. |
calzonazos m (zhenisss) |
Еквад. |
mandarina m ("Mandarina, en Ecuador, expresión peyorativa. Hace referencia a un hombre que hace todo lo que su novia/pareja le indica que haga" wikipedia.org GorinaIuliia) |
зневаж. |
calzorras (del diccionario de uso de María Moliner YosoyGulnara); pollerudo m (YosoyGulnara) |
мекс. |
mandilon m (Мужчина, находящийся в подчинении у жены или подруги Бутиков) |
Перу |
sacolargo m (forma despectiva de referirse al cónyuge, el marido, pisado, es decir, dominado por su pareja. Carlos es un sacolargo, hace todo lo que su esposa le manda serdelaciudad) |
прост., несхв. |
gurrumino m; maridazo m |
розм. |
macabeo m (чилийск. разговорное; первоначально - имя персонажа карикатур - толстого, лысого мужчины, вечно побиваемого женой (1940-1950-е гг.) Nyousha) |