|
|
заг. |
solicitud f; declaración f; enunciación f; denuncia f; denunciación f (обвинение); petición f; aplicación f (применение); resolución f; resolución internacional; enunciado m (Unc); comparecencia f (comparecencia conjunta - совместное заявление Desperado777); proposición no de ley (pgn74) |
докум. |
discurso m |
ек. |
representación f; solicitación f; pet. (spanishru) |
офіц. |
solicitud f (Importa que usted dirija la solicitud a la oficina de banco. – Важно, чтобы вы направили заявление в учреждение банка. Alex_Odeychuk) |
патент. |
demanda f; moción f; deposición f |
патент., лат.амер. |
presentación f |
юр. |
acusación f; afirmación f; alegación f (оснований иска или обвинения; сделанное ответчиком или защитой или от их имени); alegato m; consulta f; declaratoria f; demanda introductiva; dicho m; escrito de agravios; escrito de demanda; escrito n; exposición f; fe f; manifestación f; pliego de petición; presentar solicitud; pretensión f; profesión f; promoción f; proposición f; recurso m; requerimiento m (прокурора в суд); ruego m; suplicación f; súplica f; acto declarativo; aserción f; aserto m; estado de posición (позиции по вопросу); expresión f; información f; pedimento m; petición f (в суд); preferencia f (протеста, требования и т.д.); relación f; instancia f (I. Havkin); postulación m |
юр., Колум. |
pedida f |
юр., мекс. |
proposición intruductiva |
юр., Чилі |
denuncio m; exhorto m |
|
Російський тезаурус |
|
|
юр. |
официальное высказывание, сообщение в устной или письменной форме с изложением точки зрения по какому-л. вопросу (Natalya Rovina); официальное обращение, письменная просьба о чём-либо, составленная по установленной форме и подаваемая на имя должностного лица в учреждение, организацию (Natalya Rovina); проявление, выражение каких-л. чувств (Natalya Rovina) |