дієсл. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
agitarsi ; angosciarsi ; incomodarsi (утруждать себя) ; inquietarsi ; pensare ; preoccuparsi (волноваться) ; stare in pena ; stare in pensiero ; disturbarsi ; smaniare ; darsi pensiero ("Non si dia pensiero", le aveva detto per rassicurarla. "Non ci sarà nessuno..." (G. Testori, "Il Brianza e altri racconti"). — "Не бойтесь, — сказал он, успокаивая её, — там никого не будет". ) ; essere in pena per... o+P ; essere in pensiero per... (о+P) ; stare in apprensione ; aver roba in corpo ; essere in pensieri ; far sospirare ; mettersi in affanno prendersi affanno ; stare in pena per... o+P ; allarmarsi ; apprensionirsi ; stare e in apprensione ; scomodarsi ; vuotarsi il capo ; avere il cuore sospeso (Difatti Gigi aveva il cuore sospeso, e per non tradire la propria trepidazione parlava volubilmente (V. Brocchi, "I tempi del grande amore"). — В действительности Джиджи был робкого десятка, но, чтобы не выдать своей трусости, говорил без умолку. • Tutti e due avevamo il cuor stretto e la mente occupata, e camminavamo rapidamente e in silenzio (E. Calandra, "La bufera"). — У нас обоих было тяжело на сердце, нам было о чем подумать, мы шли быстро и молча. ) ; avere il cuore stretto ; darsi disagio ; mettersi in disagio ; pigliare disagio ; tenere fantasia (о чём-л.) ; mettere fiato ; darsi pena di... ; pigliarsi pena di... ; prendersi pena di... ; essere in pena ("...Via, parlate piú chiaro e nun mi fate stare in tanta pena" (G. Nerucci, "Sessanta novelle popolari montalesi"). — "Ну! Говорите же яснее и не заставляйте меня так мучиться". ) ; avere qualche pensiero per la testa (о чём-л.) ; farsi riguardo ; avere qc sulle spalle ; avere qc sopra le spalle
перен.
scalmanarsi
заг.
affannarsi
заг.
infastidire ; agitare ; dare noia ; dare pensiero ; angosciare ; disturbare ; incomodare (мешать) ; inquietare (волновать) ; preoccupare ; scomodare ; sturbare ; molestare ; dar pensiero ; essere importuno ; recare scomodo ; riuscire importuno ; dar noia ; mettere in assillo ; stare a cuore +A ; affannare ; allarmare ; disagiare ; esagitare ; fastidiare +A ; gravare ; imbizzarrire ; imbrogliare +A ; impacciare +I4 ; importunare +A ; martellare ; spaventare (tigerman77 ) ; dare un incomodo ; impensierire (il silenzio del figlio la impensieriva Avenarius ) ; fare girare le palle (a qualcuno; Avere le palle girate si dice quando si è arrabbiati, infastiditi e si vuole invitare qualcuno a stare alla larga perchè non è proprio giornata. Far girare i cocomeri (a qualcuno): (dal film "Non c'è due senza quattro"; infastidire, far arrabbiare qualcuno • non far girare le palle al grande capo massimo67 ) ; far girare i coglioni (a qualcuno; Avere le palle girate si dice quando si è arrabbiati, infastiditi e si vuole invitare qualcuno a stare alla larga perchè non è proprio giornata. Far girare i cocomeri (a qualcuno): (dal film "Non c'è due senza quattro"; infastidire, far arrabbiare qualcuno • non far girare le palle al grande capo massimo67 )
військ.
turbare
розм.
incalzare (Avenarius ) ; far girare le palle (a qualcuno; Avere le palle girate si dice quando si è arrabbiati, infastiditi e si vuole invitare qualcuno a stare alla larga perchè non è proprio giornata. Far girare i cocomeri (a qualcuno): (dal film "Non c'è due senza quattro"; infastidire, far arrabbiare qualcuno • non far girare le palle al grande capo massimo67 ) ; far girare i cocomeri (a qualcuno; Avere le palle girate si dice quando si è arrabbiati, infastiditi e si vuole invitare qualcuno a stare alla larga perchè non è proprio giornata. Far girare i cocomeri (a qualcuno): (dal film "Non c'è due senza quattro"; infastidire, far arrabbiare qualcuno • non far girare le palle al grande capo massimo67 )
заг.
essere preoccupato per (gorbulenko )
заг.
inquietante (Taras )