|
|
заг. |
заданные параметры (4uzhoj); предписания (РоманКузьмич) |
військ. |
пространственно-временные и другие ограничения (Боевые документы бундесвера golowko) |
комп. |
документация |
МВФ |
предъявляемые условия |
|
|
заг. |
матрац; наматрасник; требование (Alex Krayevsky); издание (книги); тираж; подстилка; норма (выработки, поставок); лимит (материалов, электроэнергии); обложение (налогом, сбором); тираж (книги, газеты); предписание (Alex Krayevsky); условие (в смысле обязанности что-либо сделать Alex Krayevsky); норма выработки; плановое задание; изд. |
авто. |
накладка; лимит (напр., расхода топлива); настил |
авіац. |
опорная поверхность при распределении веса летательного аппарата, у шасси (техпаспорт воздушного судна Vaszlav_) |
банк. |
норма |
бізн. |
обложение налогом; серия (однородных изданий); норма поставки |
взут. |
штаферка |
водопост. |
условия по контракту |
дерев. |
ширина двухкантного бруса со стороны тонкого конца (при распиловке с брусовкой) |
дор.спр. |
балка перекрытия; наслоение; пастил; слой |
ек. |
выпуск (займа); лимит (напр., расхода материалов); серия (однородных изделий); условия но контракту; контрибуция; наряд; норма (выработки); пошлина; тираж (книги); ограничительное условие (lcorcunov); лимит (расхода материалов) |
ел. |
покрытие |
енерг. |
обкладка; облицовка; опорный кронштейн |
звар. |
подручник |
зовн. торг. |
обложение (налогом); налог; сбор |
комун.госп. |
одежда |
патент. |
печатание; печать; условие (Verpflichtung); обязательство (Verpflichtung); издание (Verlagsbegriff) |
полігр. |
завод; дополнительный тираж |
полім. |
наличие; площадь контакта; содержание (препарата на волокне) |
пряд. |
питание |
спорт. |
точка опоры (весла в вертлюге); опора весла в уключине |
суднобуд. |
суппорт |
текстиль. |
пряд. питание |
тех. |
металлическое покрытие; подставка; подложка; прилегание; прокладка; основание; вкладыш; подкладка; стол; опорный элемент (Gaist); опорная поверхность; издание |
тех., буд. |
опора |
юр. |
обязанность; возложение; задание; модус (Modalität eines Rechtsgeschäfts); назначение; сообщение (der Arbitrage zur Verbesserung der Arbeit); обязательство (обусловленное чем-либо); издание (напр., первое издание); редакция (напр., закона); возложение обязанностей; подписка о невыезде (unter Auflagen/под подписку о невыезде – как одна из возможных мер пресечения solo45) |
юр., швейц. |
обязательство |
юр., юр., автор. |
тираж (eines Buches) |
|
|
буд. |
опорный |