СловникиФорумКонтакти

   Російська Німецька
Google | Forvo | +
удар
 удар
заг. Anprall; Anstoß; Aufprall; Coup; Gehirnschlag; Hieb
| с высокой
 с высоким DPI
комп., Майкр. mit hohem DPI-Wert
| траекторией
 траектория
заг. Flugbahn
полта
- знайдено окремі слова

іменник | іменник | до фраз
удар імен.наголоси
заг. Anprall m; Anstoß m; Aufprall m (обо что-либо); Coup m; Hieb m; Kick m (футбол; по мячу); Perkussion f; Schlag m (тж. перен.); Schuss m (футбол); Stoß m (тж. спорт.); Hirnbluterguss m; Butz m; Einschlag m (молнии); Hieb m (тж. воен., спорт, саблей, штыком, рапирой); Hirnschlag m; Luftstreich m; Pick m; Rückschlag m (судьбы); Stütz m; Treffer m; Fausthieb m (rustik5); Aufstoß m (обо что-либо); Auftreffen n; Fuchtel n; Hau; Gegenprall n; Schlag m; Aufschlag; Prägung f (marina.tsche)
авто. Stoßwirkung f
автомат. Ruck m
авіац. Knall m; Rammdruck m (потока)
аеродин. Stoßprozess m; Stoßvorgang m
астр. Stoss m
брит. Shot m
військ. Aufschlag (обо что-либо); Vorstoß m; Offensivstoß m; Prall m; Durchstoßen (Andrey Truhachev)
військ., арт. Außstoß m; Aufstoß m (при встрече)
військ., мор. Einbruch m
геолог. Preller
годинн. Anrennen
груб. Buff m
гіг. Apoplexie m; Stich m
гірн. Aufprall m (напр., горный)
д.маш. Stoß m
діал. Tasche f
застар. Streich m (тж. перен. – судьбы и т. п.)
комун.госп. Anschlag m
м'яс. Streich m
мед. Schock m
муз. Anschlag m (gegen A обо что-либо); Anschlag m (обо что-либо)
ниж.нім. Tappen f
пак. Aufprall m
перен. Nackenschlag m (судьбы); Keulenschlag m (судьбы)
полігр. Stoß m
психол. Iktus m (напр, апоплексический)
півд.нім. Fitze m; Mupf m; Tatze f (по руке); Hack m
ракетн. Angriff m; Aufschlag (при падении)
регбі Tritt m
розм. Puff m; Schlappe f; Staucher m; Taps m (чем-либо тяжёлым); Insult m; Knuff m; Plotz m; Tapps m (чем-либо тяжёлым); Treff m (по чему-либо); Zustand m (Andrey Truhachev); Bums m; Rempler m (bavariya)
спорт. Punch f; Stirnschlag m (напр., по мячу); Schuss m (Andrey Truhachev)
суднобуд. Hub m; Stoßkraft f
текстиль. Einschlag m (погонялки); Klopfen n (батана)
тех. Einschlag m; Prellen n; Impuls m; Zuschlag m; Aufschlagen n; Klaps m; Erschütterung f
футб. Abstoß m (от ворот)
хім. Zusammenstoß m
цел.папер. Schub m; Schuß m
удары імен.
військ. Angriffe m (Andrey Truhachev)
пак. Erschütterung f; Stöße f
сл., молод. Klöppse m
суднобуд. Anprallen m (напр., груза, волны)
апоплексический удар імен.
заг. Gehirnschlag m; Schlaganfall m
боковой удар імен.
заг. Schnäpprer m (бильярд); Schnäpperer m (бильярд)
апоплексический удар імен.
розм. Schlag m
колющий удар імен.
заг. Stich m
ударами імен.
авто. stoßweise
сильный удар імен.
заг. Prall m
пульсовый удар імен.
заг. Pulsion f
лёгкий удар імен.
заг. Schmilz (плетью)
плоский удар в гольфе імен.
спорт. Push f (гольф Andrey Truhachev)
удар імен.
плав. Tempo n
спорт, баск. Schlagen n
 Російський тезаурус
УДАР скор.
абрев. устройство дозированного аэрозольного распыления
абрев., НПЗ установка деасфальтизации растворителем (MichaelBurov); установка сольвентной деасфальтизации (MichaelBurov)
удар. скор.
абрев. ударение
удар с высокой траекторией: 2 фрази в 2 тематиках
Спорт1
Теніс1