|
|
заг. |
Schwein n (Suidae) |
ліс. |
Borstentiere n (Suidae); Schweine n (Suidae) |
м'яс. |
Borstentiere n; Schweine n |
ссавц. |
echte Schweine (Suidae); Schweine n (Sus); Wildschweine n (Sus) |
|
|
заг. |
Borstentier n |
|
|
заг. |
Sau (самка); Schwein n |
груб. |
Ferkel n; Schweinigel m; Sau (Кроме того слово "Sau"-это ещё и приставка ко многим словам, которая означает "очень" с неким ироническим оттенком. напр., "saugut"-"да уж, пиздец, как хорошо", или, "sauwitzig"-"пиздец, как смешно") |
діал. |
Rammel f; Wutz f (ein in Süd- und Mittelwestdeutschland geläufiges Synonym für Schwein, vor allem Rheinland (часто употребляемый синоним слову "свинья" в южной и центрально-западной Германии, прежде всего в земле Рейнланд): Peppa Wutz (ein bekannter Trickfilm) Dinara Makarova) |
жарт. |
Borstenvieh n |
жарт., розм. |
Borstentier n |
м'яс. |
Docke f (самка); Mucke f |
нафт.газ |
Molch m (Gerät zum Untersuchen von Pipelines, Pipelinemolch Siegie) |
ниж.нім. |
Ränge m |
презирл. |
Schweinehund m |
півн.нім. |
Schwien n (YaLa) |
розм. |
Boche m |
ссавц. |
Schwein n (Sus scrofa (domesticus)) |
текстиль. |
Landschwein n; Schwein n (Sus) |
тех. |
Sau; Keiler m; Lump m |
фам. |
Fettsack m (Andrey Truhachev) |
фр., зниж. |
Cochon n |
харч. |
Sau Säue (самка); Grunzer |
|
|
військ. |
Keilformation f (Andrey Truhachev); V-Formation f (Andrey Truhachev) |
|
свинья часто как ругательство імен. | |
|
зневаж., груб. |
Wutz f (marawina) |
|
|
зоол. |
Schwein n (Sus L.); echtes Schwein (Sus L.) |
|
|
заг. |
gemeiner Trick (Andrey Truhachev) |
|
|
зоол. |
echte Schweine (Suinae) |
|
Російський тезаурус |
|
|
заг. |
семейство парнокопытных животных подотряда нежвачных. Морда удлинена и оканчивается "пятачком". Волосяной покров редкий, щетинистый. Распространены широко. 5 родов: кабаны, бабируссы, бородавочники и др. Объект охоты мясо, кожа. Местами сильно вредят посевам. 2 вида в Красной книге Международного союза охраны природы и природных ресурсов. См. также Свинья домашняя. Большой Энциклопедический словарь |