|
імен. | наголоси |
|
| заг. |
Abwendung f (с чем-либо, с кем-либо); Bersten n; Bruch m (отношений); Disproportion f; Durchriss m; Explosion f (гранаты, мины и т. п.); Platzen m; Reißen m; Riss m; Spaltung f; Zerreißung f; Intervall n; Schnatte f; Borst; Riss m (продолговатое отверстие); Riss m (щель); Einschlag m; Bruch m (mit jemandem, zwischen jemanden, с кем-либо, между кем-либо); Zwiespalt m (AlexandraM) |
| автомат. |
Abreißen n (напр., контактов) |
| авіац. |
Sprengschlag m |
| аеродин. |
Unstetigkeit f; Unstetigkeitsfront f |
| атом.ен. |
Durchbruch m (напр., оболочки твэла); Aufplatzen m |
| буд. |
Anriss m; Einriss m; Riss m; Spannungsriss m |
| бізн. |
Abbruch m (отношений) |
| вимик. |
Trennstelle f; Trennstrecke f |
| водопост. |
Erdriss m; Abriss m; Anriss m |
| військ. |
Aufschlag (снаряда); Lücke f (интервал); Zerlegung f (снаряда); Blaffen n (anoctopus); Explosion f (взрыв) |
| військ., арт. |
Detonation f; Platzen m (снаряда); Sprengpunkt m (в воздухе); Absprengen; Krepieren m (снаряда); Sprengen n; Springen n; Zerplatzen; Zerreißen |
| військ., мор. |
Bresche f; Einschlag m (напр., снаряда, бомбы); Zerspringer (напр., снаряда) |
| вітр.спорт |
Brechen (напр., троса) |
| ген. |
Brüche m; Chromosomenbruch f |
| геолог. |
Einriss m; Erdkluft f; Erdspalte f; Sprung m; Diskontinuität f; Erdriss m; Störung f |
| гідрол. |
Abreißen n (напр., струи, водяного столба); Abriss m (напр., струи, водяного столба) |
| д.маш. |
Bruch m (напр., цепи) |
| двиг.вн.зг. |
Diskontinuität f (потока) |
| дерев. |
Einriss m (по волокнам) |
| ек. |
Abbruch m (напр., отношений); Schere f; Auseinanderklaffen |
| екол. |
Disjunktion f |
| ел. |
Abreißen n (контактов); Unterbrechung f; Unterbruch m; Öffnen (напр., цепи) |
| ел.хім. |
Riss m |
| енерг. |
Durchreißen; Unterbrechung f (напр., электрической цепи) |
| зовн. торг. |
Diskrepanz f |
| книжн. |
Entzweiung f; Zerwürfnis n |
| комп. |
Sprunghaftigkeit f |
| ліс. |
Spannungsriss m |
| ліс.заг., застар. |
Zerreissen n |
| м'яс. |
Abreißen n; Einreißen (напр., кишок или колбасных оболочек) |
| мат. |
Sprung m (функции) |
| МВФ |
Differenz f |
| мед. |
Ruptur f; Lazeration f; Rhexis m; Plätzen m |
| мед., застар. |
Explosion f; Riss m |
| мет. |
Blockieren n (электрической цепи в электролизёре вследствие затвердевания электролита); Bruchfläche f; Walzriß m (металла при прокатке) |
| мист. |
Durchbruch m |
| мікроел. |
Aufbrechen n (связи в кристаллической решётке) |
| нафт. |
Auffracken n (пласта); rückwärtige Verbindung; Spaltung f (потока); Aufbrechen n (пласта); Spalten m (потока) |
| ортоп. |
Frakturierung m (Лорина) |
| осв. |
Scheidung f (долголетних отношений); Trennung f (долголетних отношений) |
| пак. |
Riß m; Ritz m |
| перен. |
Bruch m (в отношениях); Kluft f (Andrey Truhachev) |
| пласт. |
Aufriss m; Bruch m |
| полігр. |
Zerreißen |
| полім. |
Aufriss m; Aufbrechen n (полимерных цепей); Durchschlag m |
| психол. |
Ablösung f |
| радіо |
Sprung m (напр., непрерывности); Unterbrechung f (напр., цепи); Zersprengung f |
| с/г. |
Einriß m; Fraktur f (хромосомы) |
| силік. |
Spalt m |
| спорт. |
Vorsprung m (отрыв, преимущество); Abstand m (в результатах); Platzen m (мяча) |
| суднобуд. |
Brechen; Abbrand m (металла при перегорании) |
| текстиль. |
Klaffstelle f; Brechen (ткани); Bruchfalte f; Platzen m (ткани); Einreißen |
| тех. |
Bruch m; Abriss m; Trennung f (поезда); Zerspringen n; Sprengung f (Лорина); Aufreißen n; Abbruch m; Zerspringer |
| фін. |
Spanne m (Лорина); Aufhebung f; Auflösung f; Gefälle n |
| хім. |
Bruchstelle f; Rissstelle m; Unterbrechen n; Brechung f |
| цел.папер. |
Abbruch m (бумажного полотна); Zerreißen (напр. связей) |
| шах. |
Aufreissen n |
| шкір. |
Durchriss m; Riss m |
| юр. |
Abbruch m (напр., von Beziehungen); Missverhältnis n; Abbruch m (дипломатических отношений) |
| WWII. |
Lücke f |
|
|
| військ. |
Luftstöße m (бомб, снарядов anoctopus1) |
| ген. |
Bruch m; Brüche m; Chromosomenbruch f |
|
|
| хім. |
Sprengen n; Sprengung f |
|
|
разрыв бомбы, ракеты, снаряда імен. | |
|
| військ. |
Bombendetonation n (anoctopus1); Belfer n (anoctopus1) |
|
|
разрыв химических связей імен. | |
|
| хім. |
Spalten m; Spaltung f |
|
|
непредусмотренный разрыв імен. | |
|
| військ. |
Durchschläger m (ручной гранаты вследствие дефектов замедлителя) |
|
|
| хім. |
Bruch m |
|
|
| розм. |
zerwühlen |
| тех. |
aufgraben; äufwühlen; durchwühlen; durcheinanderbringen |