СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз
обходить дієсл.наголоси
заг. reambulieren; hinwegschlüpfen über etwas (massana); übergehen (кого-либо, при награждении); abmarschieren (район); aussparen; begehen (что-либо); benachteiligen; hinweggehen; übergehen (кого-либо при распределении); abstreifen (местность – о патруле); aussegeln; begehn (что-либо); beschreiten (что-либо); dublieren; einen Bögen um etwas machen (тж. перен.; что-либо); einen Bögen um jemanden machen; herumgehen um A (что-либо, вокруг чего-либо; кругом); herumkommen um A (что-либо, вокруг чего-либо; кругом); hinweggeh über A (что-либо); hinweggehe über A (что-либо); schrägen; umschreiten (шагом); umsegeln; umsteuern; umsägen (какое-либо место при пилке); einen Umweg machen (Andrey Truhachev); umgéhen (подчёркивает, что кто-либо намеренно уклоняется от исполнения чего-либо)
авіац. umfliegen (напр., опасную зону)
військ. abschreiten; umgéhen (напр., препятствие); vorbeistoßen; abgehen (напр., фронт строя)
військ., мор. durchschiffen (на катере); im Bogen umgehen; umschiffen (на корабле вокруг чего-либо); umsegeln (на парусном корабле вокруг чего-либо); abgehen (район)
вітр.спорт ausweichen
залізнич. abgehen (пути)
книжн. abschreiten (для проверки)
комп. überspringen (напр., блок данных); beipassen; umgéhen; übergehen
кінн.сп. umgehen
л.атл. vorangehen; vorbeigehen
перен. herumgehen (что-либо); zurücksetzen (кого-либо); umgéhen (Gesetze, Vorschriften Илья Найденов)
розм. herumreden (что-либо)
спорт. überholen; hinter sich lassen; überlaufen
суднобуд. herumschiffen (на судне); herumsegeln (на парусном судне); umfáhren; umschiffen (одним судном другое)
юр. übergehen (напр., закон)
IT springen
um A обходить дієсл.
заг. herumkommen (вокруг чего-либо); herumlaufen; herumziehen (что-либо, вокруг чего-либо; кругом)
обходиться дієсл.
заг. auskommen (чем-либо); behandeln (с кем-либо, с чем-либо); behelfen (чем-либо; sich); kosten (в какую-либо сумму; тж. перен.); reichen (чем-либо); úmgehen (с кем-либо, с чем-либо); verfahren (с кем-либо как-либо); mit dem Geld durchkommen; ausreichen (чем-либо); betragen (в какую-либо сумму); kosten (в какую-либо сумму); missen (без кого-либо, без чего-либо, jemanden); sich behelfen; trätieren (с кем-либо); verschlingen (Vas Kusiv); zu stehen kommen (Andrey Truhachev); zurechtkommen ("Keine Ahnung, wie die Muggels zurechtkommen ohne Zauberei", meinte Hagrid. Aus Harry Potter Илья Найденов); traitieren (с кем-либо); verschlingen (z.B. "Berliner Pannen-Flughafen verschlingt weitere 1,1 Milliarden Euro" Vas Kusiv)
австр. sein Auslangen finden; das Auslangen finden
високом. missen (без чего-либо)
ек. betragen (в сумму)
перен. weglassen (Andrey Truhachev)
розм. ausreichen (чем-либо); hinkommen (чем-либо); kommen (с кем-либо); reichen (чем-либо)
сл., молод. abkängen (чем-либо mit D)
обходиться с кем-либо дієсл.
заг. behandelt werden (Andrey Truhachev)
обходить на парусном судне дієсл.
мор. herumsegeln
обходиться с кем-либо дієсл.
осв. anfassen (Andrey Truhachev)
обходитького-либо дієсл.
спорт. vorbeigehen (Andrey Truhachev)
обходить кого-либо, что-либо дієсл.
заг. einen Bogen um jemanden, etwas machen
обходя дієсл.
військ. umfassend (Andrey Truhachev)
G обходиться дієсл.
застар. entraten (без чего-либо, без кого-либо)
обходить на судне дієсл.
мор. herumschiffen
 Російський тезаурус
обходить дієсл.
заг. см. совершать обход (мед., воен. 4uzhoj)
обходить: 140 фраз в 26 тематиках
Авіація1
Австрійський вираз1
Банки та банківська справа1
Бухгалтерський облік крім аудиту2
Військовий термін21
Військово-морський флот5
Вітрильний спорт3
Велоспорт2
Високомовно / урочисто1
Волейбол1
Загальна лексика66
Застаріле2
Зовнішня торгівля3
Ідіоматичний вираз, фразеологізм10
Кінний спорт2
Книжний/літературний вираз2
Образно1
Освіта1
Південнонімецький вираз2
Переносний сенс2
Пивоваріння1
Прислів’я1
Розмовна лексика3
Фінанси2
Фамільярний вираз2
Юридична лексика2