![]() |
| |||
⇒ the way to go (смотрите тж.) | |||
в добрый путь! | |||
валяй дальше! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо); продолжай в том же духе! (dimock); так держать! (Anglophile); так и надо! (Anglophile) | |||
так держать! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо); давай! (выражение, поощряющее кого-либо продолжать делать что-либо так же хорошо) | |||
молодцы! (в знач. "так держать!" Lu4ik); поздравляю! (в знач. "так держать!" Lu4ik); удачи (Way to go, bro! VLZ_58); молодец! (Anglophile); то, что нужно (Andy); всего наилучшего (VLZ_58) | |||
молодцы (Lu4ik); поздравляю (Lu4ik); отлично (This exclamation of approval and encouragement originated in sports, addressed to athletes who are performing well. In the 1960s it began to be used for any kind of achievement. Lu4ik) | |||
давай-давай (Damirules) | |||
удачного пути! (Yeldar Azanbayev); счастливого пути! (Yeldar Azanbayev); ай да молодец! (Yeldar Azanbayev); умница! (Yeldar Azanbayev); очень хорошо! (Yeldar Azanbayev); в добрый путь! (как пожелание дальнейшего успеха в каком-либо начинании, а не обращение при прощании Ivan Pisarev) | |||
Англійський тезаурус | |||
| |||
WTGO |
way to go: 93 фрази в 14 тематиках |
Американський вираз не написання | 3 |
Дипломатія | 2 |
Загальна лексика | 47 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 2 |
Кліше | 4 |
Література | 3 |
Макаров | 15 |
Математика | 2 |
Переносний сенс | 2 |
Поліція | 1 |
Приказка | 2 |
Прислів’я | 3 |
Сарказм | 1 |
Сленг | 6 |