СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | до фраз
relief [rɪ'li:f] імен.наголоси
заг. утоление; улучшение состояния (напр., почв dreamjam); помощь (Relief is money, food, or clothing that is provided for people who are very poor, or who have been affected by war or a natural disaster.: famine relief); пособие; выручка; развод; облегчение; подкрепление; снятие осады; рельеф (изображение); чёткость; контраст; утешение (в скорбях); пособие по безработице; разнообразие (приятное); перемена; освобождение от уплаты штрафа; освобождение от обязанностей; рельефность; характер местности; смена (дежурных, караульных); отдохновение (driven); сменщик (=replacement: The duty officer's tour is generally 24 or 48 hours, after which he will be relieved by the oncoming duty officer listed on the roster or watchbill. The offgoing duty officer will turn over relevant data and documentation to his relief about the previous day's happenings, before returning to his normal duties. 4uzhoj); успокоение (боли, страдании); удовлетворение (за убытки, за потери); вознаграждение (за убытки, за потери); выделение (dubious; too broad ART Vancouver); устранение (боли); рельеф местности; яркость; выпуклость (in sculpture, etc); сменник (worker; сменщик ART Vancouver)
Gruzovik замена; подсмена
авто. понижение
автомат. затылок; срезание; затылованная поверхность; рельеф (поверхности); понижение (давления)
авіац. рельеф (местности); смена (экипажей); снятие напряжения
авіац., мед. освобождение (от обязанностей); приказ об отстранении от полётов
амер., Макаров эрозионный рельеф
буд. задняя заточка
бур. спускное отверстие; спускная пробка
бізн. освобождение от ответственности; скидка с налога; освобождение от уплаты; смягчение
біол. облегчение (напр., боли)
вальц. разгрузка (от давления или напряжения)
вульг. половое удовлетворение; чувство облегчения после отправления естественной надобности
військ. деблокирование; освобождение (or должности); смена (часовых); солдат, сменяющий другого на часах; forceдеблокирующая группа; смена подразделения; увольнение (из ВС); деблокировка; действия по деблокировке; сменяющая часть; форма рельефа
військ., форт. вышина парапета над дном рва
геолог. характер поверхности
дерев. снятый затылок; затыловка (резца)
держ. поддержка (финансовая; напр., для категорий нуждающихся граждан, налогоплательщиков, страдающих от завышенных налогов и т.п.: The Liberal government’s fall fiscal update does not provide any relief for taxpayers, according to the opposition. ART Vancouver); облегчение бремени (для категорий нуждающихся граждан, налогоплательщиков, страдающих от завышенных налогов и т.п.:: The Liberal government’s fall fiscal update does not provide any relief for taxpayers, according to the opposition. ART Vancouver)
дип. освобождение от ответственности (по договору)
довк. рельеф земли (The physical shape, configuration or general unevenness of a part of the Earth's surface, considered with reference to variation of height and slope or to irregularities of the land surface; the elevation or difference in elevation, considered collectively, of a land surface; land; Физическая форма, конфигурация или общая неровность участка земной поверхности, рассматриваемые в зависимости от изменения высоты, наклона или неровностей поверхности земли; возвышение или рассматриваемая совокупно разность в высотах участка земной поверхности)
ек. чрезвычайная помощь; освобождение (от ответственности, уплаты); льгота (освобождение от платежа); пособие (помощь)
ел. профиль распределения; выступающее изображение; объёмность; контрастность
енерг. содействие; освобождение (напр., от налогов и др.); смена (напр., дежурных)
застар. вспомоществование (Anglophile)
зброя силуэт (ABelonogov)
ЗМІ «облегчение» (комическая сцена или эпизод кинофильма, сменяющие напряжённое драматическое положение)
картогр. рельефная (карта; map Val_Ships)
космон. оброс (давления)
ліс. выпуклый рисунок; задний угол заточки
Макаров выключение; грубая поверхность (кристалла); освобождение от дежурства или обязанностей; отключение; отчётливость; очертания земной поверхности; превышение в высоте; разница в высоте; смена дежурных; смена караульных; отвод (резца); пособие (по безработице); стравливание давления; снижение; уменьшение
мат. разрядка
матеріалозн. выходная зона (нижняя кромка)
маш., застар. выемка; вырез
мед. успокоение или ослабление (напр., боли); облегчение; ослабление (напр., боли); купирование; освобождение; улучшение (состояния, самочувствия Ремедиос_П); улучшение самочувствия (Ремедиос_П); улучшение состояния пациента (Ремедиос_П); успокоение (напр., боли)
мет. выступ; выходное отверстие; рельеф (для рельефной сварки); снятие (напряжени)
метео. орография местности
мор. холостой выпуск
мор.пр. помощь; освобождение (от штрафа); смена (дежурных, караульных, вахты)
НАТО смена подразделения (войск)
нафт. разгрузка; спуск давления
нафт.газ сброс (давления); разгрузка от напряжения; глушащие скважины (Alexander Demidov)
нафт.газ.тех. снятие давления
нотар. помощь бедным; рельеф (English feudal law); удовлетворение
перен. утоление (with gen., of)
под. вычет (loss relief against the taxpayer’s profits Stas-Soleil); льгота (short for tax relief); льготы по уплате (You get mortgage relief of 10% on the next?5,000. ... No tax relief is available in respect of this loss. OCD Alexander Demidov)
пожеж. характер местности поверхности
полігр. выпуск газа; выпуск (газа)
полігр., назв.комп. сдувка
розм. помощь нуждающимся (help or assistance, as to the poor, needy, or distressed Val_Ships)
сейсм. помощь содействие
скульп. выпуклое ваяние
спорт. в гольфе: улучшение позиции мяча, вынос мяча (Nikolov)
суднобуд. зазор (в подшипнике)
текстиль. рельефный рисунок (ткани)
тех. выпуск; задний угол (инструмента); ослабление; отвод; откидка (резца); понижение (напр., давления); снятие (напряжений); снятие нагрузки; стравливание (давления); сброс; сброс давления; разгрузка (от напряжения); задний угол заточки (инструмента)
цел.папер. перепуск (варочной кислоты); газовая сдувка; снижение давления (of pressure)
шкір. рельеф; рельефный рисунок
юр. возмещение (к примеру, компенсация убытков Acruxia); освобождение (от уплаты, от ответственности); удовлетворение требования; правопритязания; удовлетворение правопритязания; скидка (с налога); средство судебной защиты (это понятие у́же, чем "средство правовой защиты" (remedy). Цитата из "Скорой помощи" Виктора Прокофьева: Пример: Appellant contended that he was entitled to error coram nobis relief on the grounds that: (1) the state failed to prove that he was guilty of the underlying felony to support the charge of capital murder; (2) the trial court lacked jurisdiction to convict him; (3) the trial court falsified the judgment and commitment order; and (4) the trial court made certain constitutional errors.; "Английская правовая концепция remedy переводится на русский язык как "средства правовой защиты". Нередко предлагают переводить их как "средства судебной защиты". Или "исковой защиты". Это неверно. Понятие "судебной" защиты по своему охвату у́же, чем концепция "правовой защиты". В праве есть масса способов защиты / обеспечения восстановления нарушенных прав, никак не связанных ни с подачей исков, ни в целом с судами и судебной системой. Вот лишь некоторые из средств правовой защиты по нашему праву: признание права, взыскание неустойки, компенсация морального вреда (заметим: НЕ "ущерба"), реституция (восстановление сторон в первоначальном положении – restitutio in integrum), признание сделки недействительной (void, voidable, void ab initio), присуждение к исполнению обязательства в натуре (по-английски – знаменитое specific performance), самозащита права (по-английски self help), возмещение убытков, прекращение или изменение правоотношения и т.п. Как видим, далеко не все из них связаны с обращением к судебной системе или прочим юрисдикционным органам. Вот это по-английски – remedies. По-русски ещё можно сказать "способы защиты нарушенных (и оспоренных) прав" или "средства обеспечения восстановления нарушенного права" (ст. 12 ГК РФ). А вот "средства судебной защиты", если уж на то пошло, по-английски скорее будет relief. Вот, например, некоторые средства судебной защиты по праву справедливости: (equitable) relief – rescission, injunction, specific performance. Remedies и в их праве тоже, как представляется, – термин более широкий. Он включает в себя, в частности, (и, как видно, некоторые из них совпадают с только что упоминавшимися средствами судебной защиты) – rejecting goods, revocation of acceptance, replevin, cancellation (rescission), specific performance, restitution, damages, refusal to enforce the agreement, estoppel, limiting the application of an unconscionable clause (недобросовестная норма договора), restoration и т.п." archive.is); взыскание убытков; принятие мер защиты (судом, например, по делам об установлении судебной опеки в отношении несовершеннолетнего лица sankozh)
юр., Макаров освобождение (от ответственности, уплаты штрафа и т.п.)
юр., ООН судебная помощь (UNCITRAL: Article 19. Relief that may be granted upon application for recognition of a foreign proceeding • Статья 19. Судебная помощь, которая может быть предоставлена после подачи ходатайства о признании иностранного производства un.org Denis Lebedev)
яхт. смена вахты
Gruzovik, застар. вспоможение
Gruzovik, палеобот. утоление
relief worker імен.
Gruzovik сменник; сменница
reliefs імен.
військ. военно-морские силы поддержки
feeling of relief імен.
заг. облегчение
relief in sculpture, etc імен.
Gruzovik, мист. выпуклость
relief [rɪ'li:f] дієсл.
військ. производить смену (Киселев)
тех. разгружать
relief [rɪ'li:f] прикм.
заг. рельефный
автомат. предохранительный (о клапане)
залізнич. сменный
зброя запасной (ABelonogov)
картогр. объёмный
Макаров контрастный
пожеж. запасный; резервный
підвод. сменный (экипаж; crew Val_Ships)
розм. сменный (Val_Ships)
сейсм. предохранительный
тех. разгрузочный; вспомогательный
Gruzovik, застар. сменочный
 Англійський тезаурус
relief [rɪ'li:f] скор.
абрев. rif.
військ., абрев. rel; rlf
військ., логіст. Within the framework of a rather long-lasting ground engagement, all actions aimed at replacing a ground operational force by another force, having in general the same capabilities. (FRA)
relief: 3487 фраз в 198 тематиках
Абревіатура1
Авіаційна медицина3
Авіація46
Аварійне відновлення1
Автоматика78
Автоматичне регулювання2
Автомобілі28
Агрономія2
Агрохімія23
Аерогідродинаміка3
Акустика2
Алюмінієва промисловість2
Американський вираз не написання9
Англійська мова3
Архітектура15
Астрономія1
Атомна та термоядерна енергетика10
Бібліотечна справа10
Бізнес48
Біотехнологія1
Банки та банківська справа6
Бейсбол2
Британський вираз не написання2
Бронетехніка30
Будівельні конструкції1
Будівельні матеріали2
Будівництво75
Буквальне значення1
Буріння9
Бухгалтерський облік крім аудиту5
Військовий термін111
Вальцювання3
Вентиляція4
Верстати1
Виробництво4
Водні ресурси5
Вульгаризм2
Гідравліка3
Гідрографія3
Гідрологія3
Гідротехніка6
Гірнича справа11
Газові турбіни9
Газопереробні заводи1
Географія45
Геодезія2
Геологія79
Геоморфологія3
Геофізика36
Громадські організації3
Громадське харчування, ресторанна справа1
Деревообробка2
Дипломатія15
Довкілля8
Дорожня справа4
Друковані плати1
Екологія34
Економіка74
Електроніка40
Електротехніка7
Електрохімія2
Енергетика59
Енергосистеми1
Європейський банк реконструкції та розвитку22
Жаргон1
Загальна лексика334
Закордонні справи3
Залізничний транспорт20
Засоби масової інформації17
Застаріле3
Зброя масового ураження2
Зброя та зброярство3
Зварювання2
Зв’язок2
Зовнішня політика3
Золотодобування6
Зубчасті передачі7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм10
Інвестиції1
Інженерна геологія1
Інформаційні технології3
Історія1
Кабелі та кабельне виробництво1
Карачаганак6
Картографія49
Каспій7
Квантова електроніка3
Комп'ютери2
Комунальне господарство1
Корпоративне управління8
Косметика і косметологія2
Космонавтика45
Кримінальне право1
Лісівництво23
Логістика3
Міжнародний валютний фонд15
Мікроелектроніка6
Макаров176
Математика3
Матеріалознавство4
Машини та механізми11
Машинобудування24
Медицина49
Медична техніка2
Меліорація1
Менеджмент1
Металургія24
Механіка22
Мистецтво5
Митна справа6
Молікпак6
Морське право2
Морський термін25
Мостобудування3
Навігація24
Назва організації10
Нанотехнології2
Насоси3
НАТО4
Нафта43
Нафта і газ27
Нафтогазова техніка31
Нафтопереробні заводи2
Нафтопромисловий7
Неврологія1
Нотаріальна практика6
Океанологія та океанографія1
Оптика розділ фізики2
Організація виробництва1
Організація Об'єднаних Націй7
Освіта2
Освітлювальні прилади крім кіно1
Охорона праці та техніка безпеки24
Підводні човни1
Підводне плавання1
Пакування1
Парфумерія5
Патенти1
Переносний сенс2
Пластмаси3
Повітроплавання2
Податки42
Пожежна справа та системи пожежогасіння5
Поліграфія31
Полімери8
Політика23
Природні ресурси та охорона природи6
Профспілки4
Психотерапія1
Радянський термін або реалія1
Реклама11
Релігія5
Розмовна лексика1
Сільське господарство11
Сахалін65
Сахалін А1
Сахалін Р7
Сахалін Ю3
Світова організація торгівлі1
Сейсмологія2
Силікатна промисловість7
Системи безпеки9
Складська справа1
Сонячна енергетика1
Соціальне забезпечення1
Соціологія4
Союз-Аполлон4
Сполучені Штати Америки3
Спорт2
Статистика2
Страхування1
Суднобудування6
Театр1
Текстиль3
Телебачення2
Телекомунікації5
Тенгізшевройл21
Теплотехніка8
Техніка729
Топографія2
Торпеди2
Транспорт19
Трибологія1
Трубопровідна арматура3
Трубопроводи14
Фізика1
Фінанси12
Фармація та фармакологія1
Французька мова1
Хімія3
Хокей1
Холодильна техніка14
Целюлозно-паперова промисловість12
Цемент1
Шахи1
Шкіряна промисловість1
Юридична лексика163
SAP3