|
|
заг. |
связь взаимодействия; заправка для соуса (из муки и масла, муки и яиц и т. п.); связывание согласного с гласным звуком (на стыке слов во французском языке); обмен информацией (Дмитрий_Р); канал связи; контакт; незаконная любовная связь; тесная связь; относящийся к войскам связи (об офицере, авиации); постоянные рабочие контакты (Alexander Demidov); организация взаимодействия (We can provide planning advice on liaison with the local authority, preparation of the detailed CPO documentation and the implications for the authority and the ... Alexander Demidov); осуществление взаимодействия (Alexander Demidov) |
Игорь Миг |
любовное похождение |
авто. |
транспортное соединение (в открытых системах) |
бізн. |
посредник (Alexander Matytsin) |
військ., авіац. |
самолёт связи |
закорд. |
связь и взаимодействие |
кул. |
заправка для супа |
лінгв. |
льезон |
нафт.газ., касп. |
официальный представитель руководства (при крупных авариях Yeldar Azanbayev) |
пожеж. |
связь взаимодействия (между пожарными подразделениями) |
поліц. |
координация деятельности различных частей для поддержания взаимного сотрудничества (briket) |
рекл. |
курьер (Sakhalin Energy) |
фр. |
любовная связь; связь на стороне (Leya-Richter); связь |
юр. |
внебрачное сожительство; осуществление контактов (Alexander Demidov) |
Gruzovik, юр. |
внебрачная связь |
IT |
транспортное соединение (в архитектуре открытых систем); взаимосвязь; соединение между двумя узлами сети передачи данных (Alex Lilo) |
|
|
заг. |
взаимодействие (some contexts Tanya Gesse); информационный обмен (Ремедиос_П); персона или лицо (н.п. юридическое), которое помогает передавать информацию, устанавливать и поддерживать связь (-и) между людьми или группами (н.п.социальными институтами; The U.S. Secretary of State acts as a liaison between the President and other governments. Павел Богданович); координатор (Дмитрий_Р); любовные отношения (Andrey Truhachev); внебрачная связь |
бізн. |
сотрудничество (IrinaPol); контактное лицо (to ... – по связям с ... Alex_Odeychuk); связующее звено (Alexander Matytsin) |
військ. |
взаимодействие |
ЗМІ |
потенциальная возможность соединения между двумя узлами сети; потенциальная возможность связи между двумя узлами сети |
кул. |
льезон (смесь яиц и молока (сливок и воды). Используется для смачивания продукта перед панированием или при заправке протертых супов для улучшения их консистенции. twinkie) |
фон. |
слияние звуков |
|
|
заг. |
общаться; поддерживать контакт |
політ. |
исполнять роль посредника (Senior Strateg) |
|
|
заг. |
связывающий; связной (bigmaxus) |
Gruzovik |
связующий |
військ. |
связной (OKokhonova) |
IT |
соединение |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
l |
військ. |
That contact or communication maintained between elements of military forces to ensure mutual understanding and unity of purpose and action |
військ., абрев. |
lais; lia; ln |
військ., логіст. |
That contact or communication maintained between elements of military forces to ensure mutual understanding and unity of purpose and action. The liaison function is particularly important in combined operations involving non-NATO forces in order to maintain proper communication and understanding between the NATO commander and the national military contingents. (UKR/NATO) |
США |
That contact or intercommunication maintained between elements of military forces or other agencies to ensure mutual understanding and unity of purpose and action (JP 3-08) |
|
|
абрев., рос. |
liason (liason - распространенное неправильное написание слова liaIson SirReal) |