|
|
ек. |
прибыл первым, обслужен последним; обслуживание в обратном порядке |
МВФ |
"первым поступил – последним выбыл" |
Gruzovik, IT |
первым пришёл – последним ушёл (abbr. FILO) |
Gruzovik, бухг. |
магазинного типа (abbr. FILO; method of inventory valuation based on the assumption that goods are sold or used in the opposite chronological order in which they are bought) |
IT |
первым пришёл, последним вышел (unact.ru) |
|
|
військ., авіац. |
учёт материальных средств в порядке, обратном их поступлению |
комп., мереж. |
первым пришёл, последним обслужен; алгоритм FILO |
IT |
ТМО первым пришёл – последним обслужен |
|
|
бухг. |
первое поступление – последний отпуск |
ек. |
прибыл первым-обслужен последним |
|
|
ел. |
магазинного типа; на основе обратной последовательной очереди; в порядке, обратном поступлению; по алгоритму FILO |
|
|
Макаров |
обслуживание в обратном порядке (ТМО); прибыл первым – обслужен последним (ТМО) |
|
|
прикл.мат. |
первым пришёл – последним обслужен |
IT |
магазинного типа (о стеке, в котором первым считывается последнее записанное слово) |
|
|
нафт.газ., касп. |
память магазинного типа (Yeldar Azanbayev) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
IT, абрев. |
FILO (see also) |