СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
іменник | прикметник | до фраз

ярка

імен.
наголоси
заг. young ewe (up to first lambing); shearing; shearling
брит. chilver
зоот. ewe lamb; gimmer lamb
Макаров female lamb; sheep of one shear (остриженная в первый раз); a sheep of one shear (остриженная в первый раз)
с/г. double-toothed gimmer (овца в возрасте между первой и второй стрижками); gimber (овца в возрасте между первой и второй стрижками); gimmer (овца в возрасте между первой и второй стрижками); shearling gimmer (овца в возрасте между первой и второй стрижками); theave (в возрасте между первой и второй стрижками, оставленная на племя)
текстиль. hogget; hog
шотл.вир. dinmont
Gruzovik, с/г. young ewe up to first lambing
яркий прикм.
заг. bright (shining with much light; (of a colour) strong and bold • bright sunshine; a bright red car); vivid ((of colours etc.) brilliant; very bright • The door was painted a vivid yellow; The trees were vivid in their autumn colours); rich; striking (о человеке Ремедиос_П); outstanding; garish; gaudy (very bright in colour); colorful; shining; cheerful (о дне); flamboyant (flamboyant costumes worn during the Carnival period in BrazilVladimir Alekseevich Soloukhin is a flamboyant representative of Soviet village-prose writing, who became prominent in the 1960s.); flaming; flashy; forcible; jazzy; live (о цвете); lively (о впечатлении, цвете и т. п.); lucent; lucid; noisy; orient; pictorial (о стиле и т. п.); picturesque (о языке); powerful (о речи, описании); racy (о речи, стиле); salient; showy; sinewy (о стиле); starry; viewy; colourful (full of colour • a colourful pattern); flammeous; fresh-coloured; glary; high-coloured; oriflamme; staring (о красках); brilliant; flossy; glare; gorgeous; lightsome; painted; quicksilver; sheen; of different colors; vibrant (об оттенке Thamior); emphatic (о цветах); flossie; glad; sinewed; of the soil; excellent (Georgy Moiseenko); brightly coloured (brightly coloured kids' clothes and shoes ART Vancouver); high coloured; broad; jazz; rosy; saturated (о цвете); splendent; tawdry; attention-getting (Liv Bliss); eye-catching (Liv Bliss); fancy (напр., народный костюм Pickman); garish (блестящий); of high brilliance (о качестве насыщенности цвета); rich (о качестве насыщенности цвета); vivid (о качестве насыщенности цвета); statement (we've found that when people are looking for occasional wear, they like to wear a plain abaya, bangles on one hand and a statement hijabs pin. Morning93); remarkable (о человеке m_rakova); oriental; cheesy; glaring (о свете); blazing; glowing (glowing colours); shiny (Notburga); fresh coloured; psychodelic; audacious (an image rendered in audacious and appealing colors Aly19); flare; bold (о цветах и т.п.) a lighter shade is ideal to work with because dye is being used to match the top/ pants combo and it will best absorb a bold yellow shade. Francis Fanon); technicolor; Oriental; full of colour (hellamarama); emphatical (о цветах); gay (о красках; bright • gay colours); strong (свет, цвет; very noticeable; very intense); sun clad; dramatic (Taras); psychedelic; technicolour; high-colored; highly-colored; highly-coloured; impressive (Andrey Truhachev); shining brightly (свет); vivid and deep in colour; standout (used here as an adjective: "she gave a standout performance" Liv Bliss); sharp (YOZ); lustrous; spirited; glamorous (dreamjam); gawdy (TimurRin); arresting (Liv Bliss); fauve ("Three were landscapes…. The other was a later painting of Adele, pale and strained, standing in a big hat with her arms loose amid fauve colours of red, mauve and green." – The Economist, 19 Feb. 2011 VLZ_58); dazzling (VLZ_58); exciting (VLZ_58); sparkling (VLZ_58); memorable (worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual: he recalled memorable moments in his life. NODE Alexander Demidov)
Gruzovik bright-colored
Игорь Миг impactful (выступление)
автомат. brightfield
архіт. clear; tartish (о цвете или расцветке)
бот. bright-coloured (лат. laetus)
біол. rich (о свете)
вод.рес. vivid (усиление цветности при печати)
вульг. pimping
гірн. bright
дип. eloquent
застар. gay; gairish; highcoloured; livelily; showish; tigerish; tigrish
зоол. obvious
конт. stark (To understand the inequities of student education in this fall of pandemic, few places offer a starker lesson than the Orange County border that divides working-class Long Beach and the upscale suburb of Los Alamitos. latimes.com 4uzhoj); stunning (stunning marine life sankozh)
косм. vivid
кіно vibrant
Макаров oriental; fiery; garish (о красках, свете и т.п.); incandescent; living (о цвете); luculent; racy of the soil (о языке); rich (о цвете); spectacular; ardent
мат. intense
мед. bright (об освещении)
мор. intense (о свете)
одяг slangy (Andrey Truhachev)
океан. conspicuous (представитель, напр., seal is a conspicuous wild life Arctic animal, тюлень – яркий представитель дикой природы Арктики Dizzy-Lizzy)
перен. colourful (One of the most colorful representatives of this school of thought is Sergey Kurginian, "a conspiratorial genius" of the Russian analytical community.); striking; high-gloss (in the sense of "eye-catching," "attention-worthy" Liv Bliss)
полігр. bright (о пигменте); snap; snappy
прям.перен. vibrant (о цвете Vadim Rouminsky)
рел. illustrious
розм. zippy; flake; loud; purple
рідк. splendid
сленг Coney Island; Hollywood; up-beat; upbeat; ritzy (Interex)
суднобуд. intense (свет)
текстиль. brilliant (о красителе); noisy (о цвете или костюме); loud-coloured (о цвете); vivid (об окраске); light
тех. luminous
тех., застар. emphatic (цвет); staring; strong (о свете)
фарм. florid
шкір. noisy (о цвете)
Шотл. bricht (Yerkwantai)
Gruzovik, перен. graphic
ідіом. larger than life (Liv Bliss)
яркая прикм.
мед. brightly painted (личность; personality; He was too volatile, too swift to react, too brightly painted, too vain. John Le Carre.Call for the dead Tatiana Okunskaya)
слишком яркий прикм.
заг. shrill
 Російський тезаурус
ярок прикм.
діал., зменш. яр
ярок
: 1332 фрази в 123 тематиках
Авіаційна медицина5
Авіація3
Австралійський вираз1
Автомобілі5
Аерогідродинаміка1
Американський вираз не написання2
Архітектура15
Астрономія35
Атомна та термоядерна енергетика1
Бібліотечна справа2
Бізнес1
Біологія2
Біоніка1
Біотехнологія3
Ботаніка4
Бронетехніка1
Будівництво3
Військовий термін12
Вальцювання1
Велосипеди крім спорту1
Виноробство1
Виробництво1
Вульгаризм2
Гірнича справа1
Геологія7
Геофізика14
Дефектоскопія2
Дипломатія1
Екологія1
Електроніка6
Емоційний вираз1
Журналістика термінологія1
Загальна лексика638
Залізничний транспорт1
Засоби масової інформації40
Застаріле2
Зварювання1
Золотодобування1
Зоологія1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм8
Інформаційні технології4
Кінематограф5
Кадри1
Квантова електроніка3
Кліше1
Комп'ютери2
Косметика і косметологія2
Космонавтика6
Космос7
Кулінарія1
Лісівництво3
Література5
Латинська мова1
Мікроелектроніка1
Мінералогія1
Макаров152
Математика6
Медицина7
Металургія2
Метеорологія1
Мистецтво1
Мода3
Молодіжний сленг1
Морський термін3
Музика1
Навігація4
Нанотехнології4
Нафта8
Несхвально1
Образно4
Одяг6
Оптика розділ фізики2
Орнітологія1
Освітлювальні прилади крім кіно2
Офтальмологія3
Парфумерія8
Переносний сенс5
Плазуни і земноводні3
Поетична мова4
Пожежна справа та системи пожежогасіння2
Поліграфія4
Полімери1
Політика9
Прислів’я7
Програмне забезпечення1
Професійний жаргон2
Психологія1
Психотерапія1
Радіотехніка14
Реклама9
Релігія5
Риторика6
Робототехніка2
Розмовна лексика10
Сільське господарство23
Сейсмологія1
Системи безпеки4
Сленг11
Сонячна енергетика1
Соціологія1
Спецслужби та розвідка1
Спорт2
Студентський сленг1
Суднобудування1
Тваринництво2
Театр2
Текстиль28
Теніс2
Техніка25
Тибетська мова1
Транспорт4
Туризм6
Фізика5
Фармація та фармакологія1
Фотографія3
Французька мова1
Хімія19
Харчова промисловість1
Целюлозно-паперова промисловість1
Цемент1
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Шкіряна промисловість4
Юридична лексика1