СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
прикметник | дієслово | до фраз

уставший

прикм.
наголоси
заг. all-in; all-out; rundown (tired or exhausted because one has worked too hard • He feels run-down); weary (от чего-либо); overweary; tired; road-weary (puhoff); frazzled (matchin); blase; brassed off; sick; run-down; slack; raddled (george serebryakov); fried (ничего не соображающий от усталости • Sorry, I'm just fried today vogeler); bone-weary (sea holly); wayworn (ksyuwa); wearied; subdued (не путать с депрессивным! Elena Fridman); footsore (Betsyy); exhausted; overexhausted
амер. washed out (I feel too washed out to go to work today. Val_Ships)
брит. knackered (ad_notam)
вульг. bummed out; flat on one's ass; fucked out; pissed off (от службы MichaelBurov)
застар. fatigate (sunman)
мор. pooped out (от службы  MichaelBurov); pooped (от службы  MichaelBurov)
новозел. rooted (Franka_LV)
розм. zoned (также zoned out chronik); gassed ("'He's been gassed the last two games,'' Hollins said. ''I just have to figure out a way to give him a little more rest.'" VLZ_58)
розм., амер. clanked
сленг crumped up; bush; all in; goosed (Quarck); wiped (PeachyHoney); dead; down; p. o.'d (вульг. MichaelBurov)
фр. blasé (Taras)
ідіом. whipped up (Yeldar Azanbayev)
устать дієсл.
заг. sicken (от чего-либо); weary (от чего-либо); flag (The children showed no signs of flagging. Olga Okuneva); get tired; tire; crap out; trash (от прогулки или бега); run out of steam; sicken of something (от чего-либо КГА); wear out (Например: At the end of the day Julie was worn out. Acruxia); become tired (Andrey Truhachev); become weary (Andrey Truhachev); tire of (something/someone Andrey Truhachev); be tired; be through (от чего-либо); grow tired; be through with (от чего-л.); be tired of (от); have enough of (от кого-л., чего-л.)
амер. be beat (ужасно • Um. It was after midnight, I know that. I was beat Taras)
вульг. drag one's ass
Макаров be tired; feel tired; pan out; spend oneself; weary of (от чего-либо); be through (with; от чего-либо); be tired out
поясн., ам.англ. be out of gas (перен. • What a day! I've been working since morning, and I'm really out of gas.Are you sick, or you just run out of gas? n.lysenko)
розм. melt with (someone); от кого-либо Himera); slog one's guts out (Andrey Truhachev); work oneself to death (Andrey Truhachev); bust a gut (Andrey Truhachev)
сленг be done up; knacker (to exhaust; tire КГА)
харч. sick
кто-л. устал дієсл.
заг. be disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be sick and tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); be tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); become disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); disgusted with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); fed up with (sb., sth, от кого-л., чего-л.); get sick and tired of (от кого-л., чего-л.); get tired of (от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth, от кого-л., чего-л.); tired of (sb., sth, от кого-л., чего-л.)
устал дієсл.
заг. disgusted with (sb., sth., от кого-л., чего-л.); have enough of (sb., sth., от кого-л., чего-л.); be disgusted with (от кого-л., чего-л.); become disgusted with (от кого-л., чего-л.)
Игорь Миг I'm beat
устав дієсл.
заг. covenanant
уставши дієсл.
заг. breathed up
аллигатор во время движения тащит хвост по земле, что замедляет его ход устать дієсл.
вульг. make like an alligator
уставший
: 184 фрази в 31 тематиці
Австралійський вираз1
Американський вираз не написання6
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Військовий жаргон1
Військовий термін4
Велосипеди крім спорту1
Вульгаризм2
Грубо2
Економіка2
Електроніка1
Енергетика2
Загальна лексика65
Засоби масової інформації1
Застаріле1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм5
Лайка1
Макаров40
Медицина1
Мистецтво1
Південноафриканський вираз1
Піднесений вираз1
Політика2
Пояснювальний варіант перекладу1
Прислів’я1
Психологія6
Риторика1
Розмовна лексика11
Сленг17
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Юридична лексика3
Fur breeding1