|
дієсл. | наголоси |
|
| заг. |
cross the Styx; be nearing one's end; dead; decease; depart; die; drop; evaporate; pack up; pass away; pass hence; perish; starve; succumb; transit; waste; drop off the hooks; go; be near one's end (ssn); drop off; pay one's debt to nature; breathe one's last (MichaelBurov); be at one's last moments (MichaelBurov); be at one's last moments of life (MichaelBurov); in the last thongs (MichaelBurov); in extremis (MichaelBurov); at the point of death (MichaelBurov); be killed; be lost; deaden; fail; expire (to die); part; pass from among us; pass; hop the twig; hop the perch; hop the stick; hop (хмель); outbreathe; pack off; pack away; pack one's tools; bring to pass; go the way of all the earth; be dying |
| Игорь Миг |
wind up dead |
| австрал., сленг |
cark it |
| амер. |
peace out (Taras) |
| амер., розм. |
go under |
| вульг. |
kick it |
| військ., жарг. |
bite the dust; kick (MichaelBurov) |
| евф. |
cross |
| застар. |
quell |
| ліс. |
perish (о растениях) |
| Макаров |
go (went; gone); lose plant; die away (о чувствах); be nearing one's end; waste away; die down (о чувствах) |
| мед. |
breathe one's last; dissolve; solute |
| мор. |
go off; give up the ship |
| перен. |
quit the scene; disappear |
| поясн. |
kick the bucket |
| прям.перен. |
flatline (Taras) |
| розм. |
peg out; snuff; die (от переполнения каким-либо чувством); stiffen; have had your chips (Пчел); be longing for (за кем-л., чем-л.) |
| сленг |
croak; flack out; go west; slam off; step off the deep end; strike bedrock; go skywest; pass on to the Great Beyond (mazurov); go home in a box; sprout wings; go for a burton (Brit. MichaelBurov); go for burton (Brit. MichaelBurov); end up; pass on (That was very famous football player during late forties – early fifties. I am very sorry to hear that he passed on. – Тренер "тигров" вспоминает своего футбольного друга: "Он был знаменитым футболистом, особенно в конце сороковых – начале пятидесятых. Мне очень тяжело было слышать, что он умер".); bite it (сокращённая версия фразы — to bite the dust • If we go in unarmed, we’re gonna bite it vogeler) |
| тех., застар. |
expire |
| фам. |
snuff it (Andrey Truhachev) |
| Gruzovik, перен. |
disappear (impf of умереть) |
|
|
| заг. |
be longing for (sb., sth, за кем-л., чем-л.); longing for (sb., sth., за кем-л., чем-л.) |
|
|
| заг. |
in extremis; with one's dying breath (She asked him with her dying breath to take care of her child. Wakeful dormouse) |
|
|
| Игорь Миг |
you're killing me (от смеха) |
|
|
| мед., сленг |
flatline |
|
|
| Gruzovik, розм. |
die |