уголовное дело | |
заг. | criminal case; criminal action; criminal trial |
нотар. | criminal proceeding |
юр. | Commonwealth case; criminal matter; People case; plea of the Crown; penal case |
юр. амер. | government case |
по которым | |
вироб. | upon which |
собранный | |
буд. | pieced together |
достаточные доказательства | |
юр. | satisfactory evidence |
об | |
заг. | on |
обстоятельство | |
заг. | circumstance |
имеющий значение | |
заг. | of consequence |
| |||
criminal case; criminal action; criminal trial; a criminal case; felony | |||
criminal suit | |||
felony case (Ivan Pisarev) | |||
criminal proceeding | |||
Commonwealth case (в некоторых штатах США и в Австралийском Союзе); criminal matter; People case (по законодательству штата); plea of the Crown; penal case (Notburga); a matter criminal (Moonranger); penal proceedings (ROGER YOUNG) | |||
government case | |||
Crown case | |||
| |||
Crown Cases; Criminal Cases; Pleas of the Crown | |||
| |||
pleas of the Crown | |||
| |||
criminal cases |
уголовное дело, по которому собраны достаточные доказательства об обстоятельствах, имеющих значение: 1 фраза в 1 тематиці |
Кримінальне право | 1 |