СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз

увольняться

дієсл.
наголоси
заг. retire; turn in one's resignation (SirReal); discharge; dismiss; lay off; leave the service; sack; fire; quit one's job (Despite these measures, employees are quitting in droves. -- увольняются в массовом порядке ART Vancouver); be discharged; get one’s discharge; be released; be excused; fall out; fall-out
бізн. quit; resign
військ. resign (по собственному желанию, как правило, досрочно и без пенсии и льгот; с военной службы Киселев); retire (по истечении установленного полного срока службы с пенсией и льготами; с военной службы Киселев); opt out (с действительной военной службы); resign (с военной службы); separate (с военной службы); get discharge
Макаров walk the plank
розм. spare
Gruzovik, військ. get one's discharge (impf of уволиться); leave the service (impf of уволиться)
SAP leave
увольнять дієсл.
заг. let go (LadaP); turn off; fire (to send away someone from his/her job; to dismiss • He was fired from his last job for being late); turn away; disembody (войско); dispense with; free; liberate; manumit; excuse; to spare (usu. imperative, with от, from); fall-out; hoof; tramp; hoof out; put out to grass; send out to grass; give the mitten; kiss off; send packing; axe (to get rid of; to dismiss • They've axed 50% of their staff); lay off (to dismiss (employees) temporarily • Because of a shortage of orders, the firm has laid off a quarter of its workforce); sack (to dismiss (a person) from his job • One of the workmen was sacked for drunkenness); dismiss (от места, от должности; to remove from office or employment • He was dismissed from his post for being lazy); give; dispense; spare; boot; discharge (to allow to leave; to dismiss); turn out; shelve; displace; relieve; remove (от должности); retire; separate; superannuate; send away; muster out; stand off (на время); select out; screen out (сотрудника, особ. из-за неблагонадёжности); give somebody the sack (кого-либо); give the push; cashier (to dismiss (a military officer) from a post in disgrace); give the gate (кого-либо); can; dismiss from service (c государственной службы Alex Lilo); pay off (Hundreds of steel-workers have been paid off); give the axe (Buddy89); boot out; boot round; fire out; despatch; discard; give the bucket; put upon the shelf (кого-либо); put upon the shelve (кого-либо); renvoyer (DLove); remove from the office (с работы, с должности, с поста MichaelBurov); remove from office (с работы, с должности, с поста MichaelBurov); make redundant (VLZ_58); dispatch; release (с работы); usher out (Steve's approach saved us $1.8M in our first year, and I quickly promoted him to purchasing manager, unfortunately at the cost of ushering out a veteran manager. GTramp); downsize (VLZ_58); downscale (VLZ_58); rif (VLZ_58); rightsize (Because the word downsizing is perceived as too negative, some companies prefer to use the term rightsizing. VLZ_58)
Gruzovik grant leave (impf of уволить)
Игорь Миг kick off; suspend from duty
амер. drop; lay off; fire (/с работы MichaelBurov)
амер., Макаров terminate
бухг. sack (с работы); supersede; lock out (работника)
бізн. eject; lock out; victimize; dehire
бізн., розм. let go ("Guys, I feel very terrible about what I'm about to say. But I'm afraid you're both being let go." "Let go? What does that mean?" "It means you're being fired, Louie." (In Good Company, 2004) VLZ_58)
військ. select out (с военной службы); cut drop from the rolls (со службы); discharge (с военной службы); separate (с военной службы; ся); release; cut from the rolls (со службы); drop from the rolls (со службы); eliminate (с военной службы); order-out (с действительной военной службы); relieve (из ВС); dismiss (со службы)
військ., застар. cast; reduce
дип. select out (сотрудника); screen out (сотрудника, особ. по неблагонадёжности)
ек. bag; turn off (рабочих); dismiss (с работы); lay off (рабочих); discharge from employment
ел. on-the-shelf
зайн. sign off
застар. dimit; discompose
кадри relieve of duty (Ivan Pisarev)
канад. fire ('с работы MichaelBurov)
косм. discharge
крим.пр., амер., сленг bump
Макаров victimize (особ. в порядке репрессии после стачки и т.п.); bomb out; chuck off; chuck out of; cut from the rolls; give someone the sack (кого-либо); lay off (со службы); pay off; screen out (сотрудника, особ. из-за неблагонадежности); send off; throw out; throw people out of work; turn off (рабочих и т. п.)
Макаров, військ. order out
мед. discharge (от места)
мор.пр. dismiss
патент. axe
розм. sack; play off; ax; sac (с работы); swap
рідк. disemploy; disband (из армии)
сленг let out (I know this guy, we were working together until I let him out. == Я знаю этого парня. Мы работали вместе, пока я его не уволил.); bump (to displace, as from a job, plane reservation, etc.); air; booted; canned; bounce; wash out; fall out (Yeldar Azanbayev); give smb. the walking- orders (Bobrovska); give smb. the walking - ticket (Bobrovska); give smb. the kick (Bobrovska)
сленг, поясн. hoist
фін. lay
юр. amove; oust; separate (с военной службы); victimizate (за участие в забастовке)
ідіом. make employees redundant (Xenia Hell)
увольняющийся дієприкм.
військ. resignee (с военной службы)
SAP leaving
увольняться
: 211 фраз в 28 тематиках
Американський вираз не написання19
Бізнес19
Військова авіація1
Військовий жаргон5
Військовий термін23
Військово-морський флот3
Вульгаризм1
Дипломатія1
Економіка21
Європейський банк реконструкції та розвитку1
Жаргон1
Загальна лексика55
Зайнятість3
Засоби масової інформації3
Застаріле2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Іронічно1
Макаров27
Морський термін2
Нотаріальна практика1
Розмовна лексика1
Сленг5
Статистика1
Техніка1
Трудове право3
Фінанси2
Шотландський вираз1
Юридична лексика7