СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
дієслово | прикметник | дієслово | до фраз
убить дієсл.наголоси
заг. kill; murder; drive into despair; blight; assassinate; bag (столько-то дичи); assassin; extinguish; make away with (sb., кого-л.); send to glory; take into camp; fordo; make away; zap; burke; crease; jugulate; scupper; settle someone's hash (кого-либо); he knocked his opponent for a loop (всех); beat out brains; lay out in lavender; make away with (кого-либо); put out light (кого-либо); throw over the perch (кого-либо); spill the blood; fell; liquidate; give his gruel (кого-либо); knock for a loop (всех); put pipe out; bop; bust; make a kill; immolate; do the business for (кого-либо); kill off; make away (with); shed the blood of; bump off; take life (кого-либо); take the life of (кого-либо); do for (someone – кого-либо КГА); beat; do in; butcher; slaughter; put to death; shoot up; knock on the head; knock off the perch; bounce; pop; bring down; stiff (sea holly); take; waste; do in (them that pinched it, done her in кто шляпку украл, тот и тётку пришил CBET); put out light (ликвидировать, кого-либо); cover with (nails, etc); fill (with); snuff out (VLZ_58); zero (MichaelBurov); claim a life (The killer tornado claimed the lives of six people at the trailer park. The athlete's life was claimed in a skiing accident. КГА); take someone's life (кого-либо); determinate; determine; make an end of one (кого-л.); do the job for one (кого-л.); remove one out of the way (кого-л.); shoot; slam; stab; cut the throat; put smb. to sleep (кого́-л.); shoot smb. dead (кого-л., на́смерть); blow away; blow sb. down; chill off; do for (sb.); do the job for (sb., кого-л.); do to death; crush; destroy; drive to despair; smash; beat up; expand; hammer in all over; card разг. to cover; level; pack; beat down; compact; break; tamp; tread down; grant no quarter (КГА); stop; cover (in card games); drive in all over
амер. blast (SvyatoslavKam); pop (кого-либо; a slang word for to kill: don't pop a civilian unless identified hostile Val_Ships); take off the board (человека Taras)
амер., сленг off; snuff; put the chill; put across; blip off
вироб. neutralize (Yeldar Azanbayev)
військ., жарг. cancel (KozlovVN); eliminate (KozlovVN); terminate (KozlovVN)
груб. corpse
евф. shift
жарг. silence (Taras)
жарг., військ. huff
застар. turn hand upon (кого-либо)
застар., літ. slay (Word forms: 3rd person singular present tense slays, present participle slaying, past tense slew, past tense slayed, past participle slain, past tense, past participle slayed // If someone slays an animal, they kill it in a violent way.: ...the hill where St George slew the dragon. 'More)
застар., Макаров end
ЗМІ, США, Кан. slay (slay somebody (especially North American English) (used especially in newspapers) to murder somebody: Two passengers were slain by the hijackers. 'More)
книжн. slay; dispatch
крим.пр. neutralise (Yeldar Azanbayev)
Макаров take someone's life (кого-либо); settle someone's hash (кого-либо); smite; do to death (кого-либо); do away; do for (someone – кого-либо); lay someone out in lavender (кого-либо); make away (with; кого-либо); make off (кого-либо); make with (кого-л, особ. себя); to male off (кого-либо); polish off; put someone out of the way (кого-либо); put someone's pipe out (кого-либо); snuff out; spill the blood of (someone – кого-либо); strike someone dead (кого-либо); strike down (болезнью)
Макаров, амер. take someone for a ride (кого-либо)
Макаров, розм. finish off; account for; blow someone away (кого-либо); make meat of (someone – кого-либо); tip (кого-либо)
Макаров, сленг bang off (кого-либо)
мат. depart; diminish; take away; decrease
мед. kevorkian (I'd kevorkian this patient with my bare hands wikipedia.org wandervoegel)
розм. croak; mop; lay out; account; poop; cut down (Ant493); put away; finish off (finish someone off wandervoegel); off (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev); drive (in); finish smb. off (кого́-л.); clip (LeshaAnigilatorr); cover with (nails, etc); fill (with); do; tip; 187 (to murder, kill. From the crime code used by police) Только для направления англ ⇒ рус 4uzhoj); whack (someone)(Am. sl. Andrey Truhachev); hose (someone) (sl. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev)
розм., амер. off (преим.); waste (кого-либо)
розм., поясн. finish
сленг erase; take the rap; wipe someone off the slate; bump; bump-off; burn; chill; take somebody for a ride (кого-либо); blot someone out (кого-либо Interex); blow someone away (кого-либо; The boss said we was to blows you away if you gives us any trouble. Шеф сказал, что мы убьём тебя, если ты быдешь создавать нам проблемы. Interex); clip (кого-либо Interex); drop (кого-либо Interex); dust (кого-либо Interex); give someone the business (кого-либо Interex); hit (кого-либо Interex); hose down (someone – кого-либо Interex); knock off (кого-либо Interex); schwack (также shwack Марчихин); cool; cool off; cool out; cream; drill; drop; fix one's wagon; hurt; iron out; kiss off; lavender; lay someone out in the lavender; lay out someone lay someone out; let someone have it; push across; put on ice; put the chill on; put the chill on (someone); rap; rub out; scrag; take care of (someone); top; total; wax; wipe off; wipe out; send to the skies; write off (кого-либо); cancel someone's Christmas (Anglophile); skrag (кого-либо Interex); spoil (кого-либо Interex); take off (кого-либо Interex); pay off; ice; knock down; knock off; lynch; pop off; push off; wash out (кого-то, намеренно или случайно); whiff; put down (Lascutik); smoke (VLZ_58); put the freeze on (Odnodoom)
сленг, амер. hit; smear; waste (человека)
юр. assassinate (по политическим мотивам, по найму Право международной торговли On-Line); kill unjustifiably
ідіом. hit like a ton of bricks (z484z); get on top of (VLZ_58); eat for breakfast (Andrey Truhachev)
ідіом., поясн. give someone the works (кого-либо)
убитый прикм.
заг. written-off; out of mess; the dead man (ART Vancouver); written off; banjaxed (chiefly Irish, раздолбанный Artjaazz); done for; murderee (merriam-webster.com io_nemo); overworn (горем); the party slain; killed
Gruzovik dead; packed; leveled; compacted; tamped; dead man
вульг. assed-out
військ. ether (код); casualty
військ., жарг. waxed (Beforeyouaccuseme)
військ., розм. used up; cazo
книжн. slain (Taras)
мед. casualty (на войне)
нарк.жарг. stoned
образн. defeated (defeated voice Sweeterbit)
перен. shitty (о техническом устройстве и т.п. Abysslooker); crushed (in spirit)
розм. shot to death (three people were found shot to death Val_Ships); washed-up (Andrey Truhachev)
сленг offed; blown away (Charikova); zotz; zotzed; bombed; out of the way (Interex); piffed (Interex); X'd out (Interex); outed; all washed-up (Andrey Truhachev); iced (vogeler); chopped (MichaelBurov)
юр. murdered person; casualty (в период военных действий, при несчастном случае)
Gruzovik, перен. depressed; crushed; broken
ідіом. langered (Yeldar Azanbayev)
убиться дієсл.
заг. level; pack; beat down; compact; cover with (nails, etc); fill (with); hammer in all over; tamp; tread down
розм. be killed; work oneself to the bone; “kill oneself”; bruise oneself; commit suicide; get oneself killed; grieve (over); have a fatal accident; hurt oneself; kill oneself; lament (over); upset oneself (over); waste away with grief (over); drive (in)
сленг total
Gruzovik, розм. have a fatal accident (pf of убиваться); kill oneself (pf of убиваться); commit suicide (pf of убиваться); hurt oneself (pf of убиваться); bruise oneself (pf of убиваться); grieve over (pf of убиваться); lament over (pf of убиваться); upset oneself over (pf of убиваться); waste away with grief over (pf of убиваться)
убитые прикм.
книжн., збірн. the slain
рідк. the slaughter (сущ. Gruzovik); slaughter (the slaughter; сущ. Gruzovik)
убит прикм.
військ., жарг. out of mess (MichaelBurov)
військ., тех., розм. on the barbed wire
мед. killed (in battle, в бою)
убитых прикм.
неол. body count (Yeldar Azanbayev); inoperative combat personnel (Yeldar Azanbayev); no longer a factor (Yeldar Azanbayev)
"убитым" прикм.
заг. taken aback with (чем-л., кем-л.)
"убить" дієсл.
комп., жарг. nuke (уничтожить, удалить VLZ_58)
комп.жар. nuke (уничтожить, удалить VLZ_58)
Убить дієсл.
літ. Remove (Американский бестселлер "Dead Aim".: Just find them and remove them so that we can concentrate on what's important to us. Precisian)
"убитый" прикм.
військ. ether (код)
убило дієсл.
розм. I'm dying (о чём-либо смешном Юрий Гомон)
убитьуничтожить дієсл.
сленг cancel Christmas (кого-либо; If he keeps bugging, I'm gonna cancel his Christmas. Если он будет подслушивать, я убью его. Interex)
убита: 744 фрази в 64 тематиках
Абревіатура1
Австралійський вираз2
Адміністративне право1
Американський вираз не написання3
Бібліотечна справа1
Біблія1
Бізнес1
Біологія2
Біотехнологія2
Бронетехніка1
Військовий жаргон12
Військовий термін47
Ветеринарія3
Виробництво1
Волейбол1
Грубо1
Евфемізм1
Електроніка1
Електротехніка1
Жаргон1
Живопис1
Загальна лексика297
Засоби масової інформації3
Застаріле4
Ідіоматичний вираз, фразеологізм15
Імунологія8
Історія1
Кінематограф1
Космонавтика1
Кримінальне право2
Культурологія3
Література6
Лайка2
Макаров140
Медицина16
Мисливство3
Молодіжний сленг1
Морський термін1
Мультфільми та мультиплікація1
Нафта1
Неологізм1
Образно1
Переносний сенс4
Політика1
Поліція2
Приказка7
Прислів’я9
Психологія2
Публіцистичний стиль1
Риторика2
Розмовна лексика22
Сільське господарство1
Системи безпеки6
Сленг40
Сполучені Штати Америки1
Спорт1
Стоматологія3
Тваринництво2
Теніс5
Фінанси1
Фармакологія1
Футбол1
Хімія2
Юридична лексика37