у нас | |
заг. | ours; here at home; around here; back home; on our end; over in |
Макаров | at our place |
будет | |
розм. | that'll do |
| |||
ours; here at home (говоря о своей стране, часто в сравнении с другой ART Vancouver); around here (местность: Showers and 15 degrees around here. • Nothing exciting happening around here. ART Vancouver); back home (в знач. "у нас на родине", "в моем родном городе" и т. п. 4uzhoj); on our end (напр., в отделе, на работе: Also, there has been a little bit of re-shuffling on our end here and I am moving to a different department until June. ART Vancouver); over in (напр., Пол МакКартни говорит о своей стране: over in England – и у нас, в Англии Lily Snape); about us | |||
at our place | |||
in this country (в стране Andrey Truhachev); over here (Over here, all's well 4uzhoj); we have (MichaelBurov); We've got (MichaelBurov); Our (MichaelBurov) | |||
Російський тезаурус | |||
| |||
наш (У нас преподавательница из Канады MichaelBurov) |
у нас будет: 106 фраз в 12 тематиках |
Бізнес | 3 |
Британський вираз не написання | 1 |
Виробництво | 1 |
Загальна лексика | 57 |
Кінематограф | 1 |
Література | 1 |
Макаров | 34 |
Математика | 1 |
Науковий термін | 2 |
Сленг | 1 |
Цитати, афоризми та крилаті вирази | 2 |
Шахи | 2 |