|
|
заг. |
mess with (Don't mess with the controls. I just got everything adjusted correctly. 4uzhoj); hurt (= причинять вред, в отрицательных конструкциях: Don't you hurt him – не трогай его Pickman); emotion; go near; impassionate; meddle; pierce; soften (сердце); strike; touch; start moving; damage; pester; finger; palm; feel; melt; reach; tamper; impassion; monkey; palp; paw; affect emotionally; tamperer (with); start (о поезде, трамвае (и т.п.)); tig; touch to the quick; handle; disturb; move; affect (emotionally); appeal; get to (чьи-либо чувства); stir; interfere with someone (кого-л.: I guess it's always a mistake to interfere with a drunk. Even if he knows and likes you he is always liable to haul off and poke you in the teeth. I got him under the arms and got him up on his feet. (Raymond Chandler) -- По-моему, трогать / затрагивать пьяного -- всегда ошибка. ART Vancouver); touch on (кого-л., что-л. Alex_Odeychuk) |
Gruzovik |
disturb (impf of тронуть); stir (impf of тронуть); touch |
грам. |
feel (tomfennell95) |
груб. |
fuck around with (только в контексте: Russ keeps touching his bandage where it covers the stitches I put in. "Really, Russ, you don't want to fuck around with that until a real doctor checks it out." 4uzhoj); fuck with (что-либо, рискуя испортить: Don't mess with the controls. I just got everything adjusted correctly. 4uzhoj) |
застар. |
empassion; empierce |
Макаров |
appeal to; finger over; pick at; touch (волновать) |
Макаров, розм., амер. |
dick around (без разрешения) |
перен. |
intenerate (сердце); mollify (сердце); get hands on (Vadim Rouminsky) |
поет. |
speak |
розм. |
bother (q3mi4); pack a wallop ("Such a simple scene but it packed a wallop for me." joyand) |
сленг |
monkey around; bug (Liv Bliss) |
тех. |
tamper with |
|
|
заг. |
start (о трамвае, поезде и т. п.); gather way (о судне); set forward (в путь); gather way; break up (о льде); start off; bother; budge; disturb; get going; set out; stir; affect; start off (начинать двигаться; о поезде, автомобиле); soften (на просьбу); wag; start moving; start out; begin to break up (of ice); be moved (emotionally); be about to start (в путь, с места и т.п.); be on the point of starting (в путь, с места и т.п.) |
Gruzovik |
set out (impf of тронуться); get going (impf of тронуться); budge (impf of тронуться); move (impf of тронуться); stir (impf of тронуться) |
авто. |
start |
Макаров |
get under way (об автомобиле); take off (об автомобиле); pull off |
перен. |
be affected; be moved; be touched |
розм. |
pull away (об автомобиле q3mi4); be slightly crazy (or wacky); move |
Gruzovik, застар. |
touch (impf of тронуться) |
Gruzovik, перен. |
be touched (impf of тронуться); be moved (impf of тронуться); be affected (impf of тронуться) |
ідіом. |
ass into gear (Interex) |
|
|
заг. |
start up!; get going! (Taras) |
дор.рух |
drive on! (hellamarama) |