|
|
заг. |
typical; standard; key-note; sample; type; typal; typo; cookie-cutter (marastork); pro forma (wikipedia.org Tanya Gesse); run-of-the-mill (carburetted); exemplary; nonproprietary (Arleyn); characteristic; identikit (VLZ_58); scheme-built (о жилье: From the air, the internment camp had looked as innocuous as most scheme-built housing, but... 4uzhoj); run-of-the-mill ("типовые квартиры, типовые замки, типовой приятный цвет, типовой кинотеатр "Ракета", типовой художественный фильм" (С) ART Vancouver); model; standardized |
Gruzovik |
std |
Игорь Миг |
quintessential |
автомат. |
generic |
архіт. |
off-the-shelf; standardised (alexghost) |
буд. |
standardized (напр., о проекте ssn); standardized (напр. о проекте) |
бізн. |
normal |
військ., тех. |
pattern |
ел. |
ready-made (об изделии) |
ел.тех. |
representative (ssn) |
комп. |
typed |
конт. |
example (Various example embodiments are disclosed. I. Havkin) |
Макаров |
conventional; routine |
нафт.газ., тенгіз. |
in-kind (Yeldar Azanbayev); like-for-like (Yeldar Azanbayev) |
прогр. |
specified (ssn); production (о продукции ssn); basic (ssn); reference (ssn) |
тепл. |
modular |
фін. |
plain vanilla (Slawjanka); key |
юр. |
model (о конвенции, уставе и т. д.) |
IT |
common; commodity (vlad-and-slav) |
ідіом. |
common-and-garden (Interex) |