імен.
This HTML5 player is not supported by your browser
наголоси
заг.
slattern ; wench ; pigmeat
телок імен.
This HTML5 player is not supported by your browser
⇒ телёнок
заг.
calf ; bull calf
амер., застар.
bossy (US, informal, dated) A cow or calf)
жарг.
bodyguard (телохранитель VLZ_58 )
перен.
a rookie ; a kid (неопытный, неуклюжий молодой человек an inexperienced young man) ; a minder (телохранитель a bodyguard)
розм., перен.
dolt
сарк.
beefcake (о мужчине с намеренно (иногда, естественно) накачанными мышцами Vadim Rouminsky ) ; beef-cake (о мужчине с намеренно (реже, естественно) накачанной мускулатурой Vadim Rouminsky )
сленг
lamb
Gruzovik, перен.
dolt
телка імен.
This HTML5 player is not supported by your browser
заг.
heifer
сленг
chick
тёлка імен.
This HTML5 player is not supported by your browser
заг.
heifer (a young cow) ; boss ; pig-meat ; broad (vogeler ) ; pig meat ; butters (maxkway ) ; quey ; a piece of ass
амер.
hoe (Vulgar slang Maggie )
брит.
stirk (в возрасте от шести месяцев до двух лет)
застар.
sturk
зоот.
caw calf
лайка
skank (gauma )
розм.
skirt ; chick ; bimbo (young woman considered to be attractive but not intelligent 'More ) ; hot chick (Tion ) ; babe (a young woman, especially one who is sexually attractive) ; a bit of stuff
с/г.
open heifer (inn ) ; heffer (dzimmu ) ; heifer calf (When a calf is born, you will need to determine his or her sex to update you records and decide what will be done with the calf. The calf will be either male (a bull calf) or female (a heifer calf). wikihow.com Dominator_Salvator )
сленг
heff ; quail (о девушке, женщине) ; jawn (нью-йоркский сленг collegia ) ; legs (vogeler ) ; rag (vogeler ) ; tit
тварин.
stirk
тёлки імен.
This HTML5 player is not supported by your browser
сленг
chicks (Stormy ) ; cabbage