| |||
like; similar | |||
| |||
become close to (with с + instr.); get used to; become intimate (with; сдружиться Andrey Truhachev); feel at home (among; со многими Andrey Truhachev); get to like (привыкнуть Andrey Truhachev); become intimately linked (with); become very close (to); get used (to); become one with (с SirReal); get used to the idea (suburbian) | |||
become very close to (pf of сродняться); get used to (pf of сродняться); become intimately-linked with | |||
gel with something (Халеев) | |||
get used (to the idea Andrey Truhachev) | |||
| |||
create a bond (between); draw together; link (with); unite; bring together | |||
bring together; draw together (pf of сроднять); link with (pf of сроднять); create a bond between (pf of сроднять) | |||
| |||
much like (The taste is much like butter. ldoceonline.com alemaster); analogous to (bookworm); of kin; comparable with (Montya); akin (Mr. Obama acknowledges, at least in private, that he is managing an era of American retrenchment. History suggests that such eras – akin to what the United States went through after the two world wars and Vietnam – often look like weakness to the rest of the world. 4uzhoj); in the mold of | |||
akin to (someone – кому-либо); agnate | |||
akin (to) | |||
tantamount to something (как подобие чем-либо; virtually the same as ...: tantamount to political suicide Val_Ships); related (with dat., to) | |||
similar | |||
in relationship |
сродни: 19 фраз в 6 тематиках |
Загальна лексика | 10 |
Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 2 |
Макаров | 2 |
Молодіжний сленг | 1 |
Прислів’я | 2 |
Розмовна лексика | 2 |