СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
іменник | прислівник | до фраз
рядом імен.наголоси
ЗМІ co-site
рядом! імен.
собак. heel!
ряд імен.
заг. colonnade; range (домов); rank; number (a number of elements – ряд элементов); track (событий, мыслей); a number of (plural: a number of people are waiting for the bus Sakhalin Energy); a variety of; batch; catena; family; flake; line; ranks; round; row; sequence; string; succession; swath (скошенного сена); tier; train; variety; series (тж. мат.); swathe; passel (Marina Lee); set; array; several (zeev); a string of (string of facts – ряд фактов; string of cars – вереница автомобилей; an endless string of activities without purpose – бесконечная череда бесполезных дел; an interminable string of all-nighters – нескончаемая череда ночных бдений Syn: sequence Andrey Truhachev); a constellation of (чего-либо A.Rezvov); various (иногда перевод читается лучше-напр., various problems = ряд проблем Tanya Gesse); rash (According to neighbours, Mr Zimmerman organised the neighbourhood watch during a rash of burglaries in the community. bbc.co.uk Mirzabaiev Maksym); affile; bed; catenation; enchainment; enfilade (комнат); fleak; ledgement; ley; rot (солдат); suit; swarth (скошенного сена); team; thread; tire; a number of (sb., sth); flight (барьеров на скачках, шлюзов); level (в цирке, на стадионе); multiple (mykhailo); some (ряд вопросов, например Nyufi); by a number of (misha-brest)
Gruzovik progression; order; continuum; row of shops; row of stalls
Игорь Миг number of
авто. bed (кирпичей); lay; scale; bank (однотипных машин, агрегатов); bank
авіац. row (напр., лопастей, кресел)
агрон. row (кустов винограда)
аерогідр. flight (напр., шлюзов)
амер. aisle (в супермаркете Баян)
анат., перен. tissue
астр. series of observations
буд. layer (кирпичной кладки); arc (в триангуляции); layer (напр., кирпичной кладки); range (напр., кладки); level; course (каменной кладки, черепичной кровли); course (of masonry)
бібліот. raw (классификационный)
біот. file (напр., клеток)
вим.пр. set of (ssn)
вібр.моніт. crank throw (modinn)
військ. file (строя); bank (машин); enfilade; row of stalls (in a market); number
військ., брон. series
військ., мор. detachment
військ., тех. bed (кладки); tier (кладки)
газ.турб. sequence (напр., лопаток)
геолог., архіт. suite
гідротех. sample (напр. значений стока)
гірн. course (кладки)
дерев. layer (досок в штабеле); round (досок в штабеле); tier (брёвен в сплоточной единице)
дип. chain (событий и т.п.)
дор.спр. lane
ек. a panel of (кого-либо, чего-либо A.Rezvov)
екол. three-membered ring
ел. round-robin (ssn); line-up; series (напр. Фурье)
залізнич. train (стативов)
застар. rew
ЗМІ row (знаков, символов); set (значений)
каб. row (расположение)
картогр. column (листов карты)
комп. row (in a text)
космон. station
ліс. line (оборудования); strip
Макаров course (кладки, черепичной кровли); lane (движения транспорта); ledge; line (строй); number of; series development; string (буровых штанг); variety of; row (в театре и т.п.); row (расположение предметов в пространстве)
мат. statistical series; expansion; plurality; a range; assembly; assortment; collection; gathering; system; series (ряды – series); with genitive several
маш., застар. bank (однотипных машин, печей и т.д.); course
МВФ a number of
мед. alignment; layer
менедж. stream (Dashout)
метр. run (измерений)
мех. a number (некоторое количество; употребляется с глаголом во множественном числе)
нафт. bank (однотипных агрегатов)
нафт.газ array of something (чего-либо Johnny Bravo)
палеонт., Макаров taxis
патент. multiplicity
пожеж. range
прогр. a set of (ssn)
ритор. cross-section (CNN Alex_Odeychuk)
сейсм. string (string of minor quakes in LA Oleksandr Spirin); suite (комнат)
сленг boodle
стом. dentition (MichaelBurov)
суднобуд. suite; suite (комнат, выходящих одна в другую); family (элементов)
тепл. bed (кирпичей в кладке); tier (напр., горелок в топке котла); course (кирпичной кладки)
тех. chain; run; layer (кладки)
хім. family (углеводородов); of a variety of; deck; course (насадки регенератора); type (напр., Amphetamine type compounds generally do not appear to be human teratogens. – Соединения амфетаминового ряда, как правило, не проявляют тератогенного действия у человека. Min$draV)
церк. tier (несколько икон одной тематической группы)
шкір. set (напр., чанов)
IT catena (связная)
ряды імен.
заг. reseat (в театре); community (профессионалов (ряды трейдеров, волонтеров и т. п.) sankozh)
космон. flakes
Макаров catenae
мат. chief series; nearly poised series
нафт. train
хім. alternating series; asymptotic series
двенадцатитоновый ряд імен.
заг. note row; note series; tone row
боевой ряд імен.
військ. array
целый ряд імен.
ек. a succession of (A.Rezvov)
последовательный ряд імен.
нав. series
Ряды імен.
рел. Ranks (The 61st surah of the Glorious Quran; 61-я сура Священного Корана); Saff (61-я сура Священного Корана)
целый ряд імен.
сейсм. variety
рядами імен.
заг. in rows
горизонтальный ряд імен.
буд. course (напр., кладки)
статистический ряд імен.
контр.як. array
рядом присл.
заг. by; nearby; against; next; nigh; cheek by jowl; hard by; near by; next door to; side by side; adjacently; arow; hereabout; next to; close by; next door; alongside; beside; juxtapose; at one's elbow; at someone's side (с кем-либо); board and board; board by board; close to; hand to hand; hard at hand; within call; hereabouts; side by side with (someone); бок о бок, с кем-либо); by one's side (с кем-либо WiseSnake); close (to bookworm); at one's fingertips (Aly19); just outside (Alexander Demidov); nigh-hand (lexicographer); by the side of; on one's doorstep (ssn); contiguously (ssn); at (указывает на место, куда что-либо крепится, или на сторону, с которой что-либо находится); proximate to (с чем-либо I. Havkin); at one's heel (Ant493); on the doorstep (I know I can get it in America, but for us, Brits, to have this shop here on our doorstep in London is really nice. Moscowtran); along; outside (с ч-либо Халеев); hereaway; hereaways; abreast; in the immediate neighbourhood; in the immediate vicinity; to; anear; within earshot (в пределах слышимости); off (рядом с Красной площадью – off Red Square Alexander Demidov); in the vicinity (с I. Havkin); cheek to jowl (side by side; close together. The pedestrians had to walk cheek by jowl along the narrow streets. The two families lived cheek by jowl in one house. КГА); within earshot; right beside (yuliyagrinenko); within shouting distance (Taras)
Gruzovik simultaneously; next to each other; at the same time
амер. out there (hothouse)
архіт. in close proximity to
військ., авіац. near
ек., амер. on hand
застар. foreby
Макаров adjacent (to; с); alongside (с); close at hand; near (с); near at hand; next (to; с); round about; at hand; alongside of; around the corner; beside (с)
мат. alongside (each other); in a row
мор. close in with; close with; ab't; about; board on board; board to board
образн. around the corner (Andrey Truhachev)
перен. round the corner; just around the corner (Charikova)
поет., застар. therebeside
рел. anent; anigh
розм. up close (Val_Ships); just a mile up the road (брит. LisLoki)
суднобуд. close-by
IT side-by-side; tile (расположение окон)
ідіом. bear in with (Interex); a wave away (Their best friends lived barely a wave away. VLZ_58); at one's elbow (I found at my elbow a pretty little girl.(Ch.Dickens.The Old Curiosity Shop, ch I). Я увидел рядом с собой хорошенькую девочку. Komparse)
перен. рядом присл.
заг. in harness (бок о бок, вместе)
 Російський тезаурус
ряд імен.
заг. бесконечный ряд, выражение члены которого a1, a2,..., an, - - числа числовой ряд или функции функциональный ряд. Если сумма первых n членов ряда частная сумма: Sn= a1+ a2+ - + an при неограниченном возрастании n стремится к определенному пределу S, то это число S называется суммой ряда, а сам ряд - сходящимся; в противном случае ряд называется расходящимся. Напр., бесконечная геометрическая прогрессия 1 + q + q2 + - +qn + - при q< 1 есть сходящийся ряд и имеет сумму S= 1/1-q; гармонический ряд расходится. Большой Энциклопедический словарь ; договор, соглашение в Др. Руси. Большой Энциклопедический словарь
ряд. звание імен.
військ., абрев. военнослужащий; солдат
ряд. імен.
військ., абрев. рядовой
рядом: 5655 фраз в 247 тематиках
SAP технічні терміни3
Авіаційна медицина11
Авіація42
Автоматика40
Автомобілі62
Агрономія3
Агрохімія17
Адитивні технології та 3D-друк1
Аерогідродинаміка25
Аеродинаміка1
Азартні ігри1
Альтернативне врегулювання спорів3
Алюмінієва промисловість1
Американський вираз не написання28
Аналітична хімія9
Антени і хвилеводи11
Архітектура51
Астрономія19
Атомна та термоядерна енергетика5
Аудит1
Бібліотечна справа31
Бізнес30
Біологія10
Біометрія2
Біотехнологія2
Біохімія1
Біржовий термін2
Бази даних2
Банки та банківська справа9
Ботаніка8
Британський вираз не написання3
Бронетехніка18
Будівельні матеріали1
Будівництво392
Буріння15
Бухгалтерський облік крім аудиту5
Військовий жаргон1
Військовий термін96
Вальцювання4
Вексельне право4
Велосипеди крім спорту3
Взуття1
Вимірювальні прилади6
Виноробство4
Виробництво12
Високочастотна електроніка1
Водні ресурси14
Гідрографія2
Гідроелектростанції1
Гідрологія11
Гідротехніка17
Гірнича справа35
Гіроскопи1
Газові турбіни3
Газопереробні заводи10
Генетика1
Географія6
Геодезія3
Геологія46
Геофізика9
Геральдика5
Готельна справа1
Ґрунтознавство3
Діалектизм5
Деревообробка28
Дипломатія13
Дорожня справа16
Друкарські машинки та машинопис1
Екологія16
Економіка66
Економетрика3
Електричний струм5
Електроніка56
Електротехніка11
Електрохімія14
Емоційний вираз1
Енергетика12
Європейський банк реконструкції та розвитку5
Жаргон наркоманів1
Журналістика термінологія3
Загальна лексика1054
Залізничний транспорт25
Засоби масової інформації121
Застаріле17
Зварювання2
Зв’язок2
Зовнішня політика1
Золотодобування2
Зубна імплантологія10
Зубчасті передачі1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм29
Імунологія2
Інвестиції1
Інтернет1
Інформаційні технології37
Інформаційна безпека та захист даних2
Іронічно1
Історія8
Кінематограф3
Кінні перегони1
Кадри2
Канцеляризм2
Картографія20
Каспій1
Кліше1
Книжний/літературний вираз2
Комп'ютери30
Комп'ютерні ігри2
Комп'ютерні мережі3
Комп'ютерна графіка1
Комунальне господарство1
Кондиціонери1
Консервування1
Контекстне значення6
Контроль якості та стандартизація2
Конярство племінне5
Косметика і косметологія1
Космонавтика7
Криміналістика1
Кримінальне право2
Лінгвістика16
Лісівництво49
Література11
Логістика7
Міжнародний валютний фонд1
Мікроелектроніка4
Майкрософт13
Макаров560
Маркетинг1
Математика544
Математичний аналіз1
Матеріалознавство2
Машини та механізми1
Машинобудування20
Медицина52
Медична техніка3
Меліорація3
Металургія20
Метеорологія2
Метрологія13
Механіка7
Мистецтво1
Мода4
Морське право3
Морський термін32
Мостобудування1
Мотоцикли1
Музика4
Навігація9
Нанотехнології3
Науковий термін27
Нафта38
Нафта і газ12
Нафтогазова техніка4
Нафтопромисловий2
Нерухомість1
Образно2
Обробка даних10
Океанологія та океанографія2
Оптика розділ фізики1
Офіційний стиль1
Пакування2
Патенти2
Переносний сенс10
Пластмаси1
Пожежна справа та системи пожежогасіння2
Поліграфія8
Полімери6
Політика16
Поліція2
Пошив одягу та швацька промисловість1
Презирливий вираз1
Природні ресурси та охорона природи6
Прислів’я17
Програмування64
Професійний жаргон4
Профспілки1
Прямий і переносний сенс2
Психіатрія2
Психолінгвістика1
Психологія9
Рідко4
Радіогеодезія1
Радиоактивное излучение68
Реклама12
Релігія9
Рентгенологія1
Рибництво3
Риторика19
Робототехніка1
Розмовна лексика33
Сільське господарство23
Сахалін5
Сейсмологія15
Силікатна промисловість3
Системи безпеки9
Сленг13
Собаківництво6
Сонячна енергетика1
Сполучені Штати Америки1
Спорт11
Стандарти1
Статистика25
Стоматологія159
Страхування1
Суднобудування8
Тваринництво6
Театр7
Текстиль68
Телекомунікації7
Тенгізшевройл5
Теплотехніка13
Техніка331
Типографіка1
Ткацтво1
Торгівля6
Транспорт20
Трикотаж1
Трубопроводи4
Туризм4
Усне мовлення1
Фізіологія1
Фізика42
Фізика високих енергій7
Фінанси9
Фармакологія10
Фонетика1
Французька мова1
Футбол3
Хімічні сполуки1
Хімія83
Хірургія1
Харчова промисловість5
Хокей1
Холодильна техніка10
Християнство2
Целюлозно-паперова промисловість6
Цемент4
Цирк1
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Шахи21
Шкіряна промисловість3
Шотландський вираз1
Штучний інтелект1
Юридична лексика18
Ядерна фізика36
SAP2