СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
ребята
 ребята
заг. boys; boyos; boyhood
 ребёнок
заг. kid; babbie; fledgling; infant; papoose; tot
| быстро поняли
 быстро понять
заг. it doesn't take long to realize
намк | и
 и
заг. and
| очень
 очень
заг. much
| захотели
 захотеться
заг. like
| искупаться
 искупать
Макаров stone for
- знайдено окремі слова

до фраз
ребёнок імен.наголоси
заг. kid; babbie; fledgling; infant; papoose (североамериканских индейцев); tot; nonreader; sunbeam; chick; chit; little fellow; fruit; littlun (little one pavlin4ik); bantling; mite; prattler (младшего возраста); baby boy (Andrey Truhachev); baby; child; the pledge of love; the pledge of union; collop; pickaninny
австрал. piccaninny
австрал., жарг. a packet from Paris
австрал., сленг billy
авіац. infant (до двух лет)
амер. tad
амер., розм. trick
антроп. human infant (в отличие от детёнышей животных igisheva)
брит. wain (употреблять wain в значени "ребенок" характерно для уроженцев Северной Ирландии AnnaOchoa)
вульг. little bugger (часто используется в качестве обращения); chavvy; kidd; sprog
Гаваї keiki (Hawaii : child  Ana_net)
готел. CHD (как правило, до 12 лет Yuriy83); CH (Yuriy83)
грецьк. pedo- (в сложных словах с греч. корнями)
довк. infant (A young child in the first years of life; Маленький ребенок в первые годы своей жизни)
діал. bab; babby; chap
жарт. branch
застар. childling (Andrey Truhachev)
зменш. moppet
зневаж. anklebiter (Franka_LV)
Макаров pinafore
мед. baby (младенец, новорожденный); pl. children
педіатр. pediatric patient (как пациент igisheva)
перен., поясн. chicken
пестл. kiddie (Andrey Truhachev)
поет. babe; youngling
поет., Макаров seal of love ("залог любви")
поясн. bambino
презирл. brat
розм. little trick; pretty trick; kipper; kiddy; chiddler (dzenkor); little blood ball (Taras); toddler (от года до трёх: A toddler is a child approximately 12 to 36 months old, though definitions vary. wikipedia.org ART Vancouver); littley (сленг, ирония | informal mainly Australian, mainly New Zealand – A young child.: ‘If the littley found something in the fridge she shouldn't have, own up to it!' JaneN)
сленг kinchin; bimbo; button; godfer; kiddie kiddy; Kiddo; kinch; kinchen; nipper; rug rat (и как обращение); small fry small-fry; bundle of joy (We are expecting a bundle of joy next September. Мы ожидаем ребёнка в следующем сентябре. Interex); bundle from heaven (Interex); dapper (It were all better when I were a dapper. Interex); pickney (ямайский креольский язык AlexanderGerasimov)
шотл.вир. bairn; wean; smout (collinsdictionary.com vovnutrb)
ірл.мов. Gossoon (Franka_LV)
ребята імен.
заг. boys; boyos; boyhood; guys (Schauder); the chicks; folks (Howdy, folks! – Привет, ребята! Taras); children; youngsters (HoldMyDrink); lads (ElenaStPb); kids (SirReal)
розм. gang (В качестве неформального обращения Bartek2001)
Gruzovik, розм. fellows
Игорь Миг, розм. you guys (при обращении)
ірл.мов., розм. boyo
в сложных словах с греч. корнями ребёнок імен.
заг. paed-; paedo- (тж. paed-, pedo-)
ребёнком імен.
заг. as a kid ("Woke me up as a kid; I can recall coming out of my bedroom and seeing the dogwood in the back yard swaying." "Thanks for sharing! I slept through it here in Victoria (as a teenager), but many people felt it." twitter.com ART Vancouver)
какой-либо ребёнок імен.
заг. changeling
маленький ребёнок імен.
розм. kiddie (Charikova)
ребята быстро поняли: 2 фрази в 1 тематиці
Макаров2