СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
прикметник | дієслово | дієслово | до фраз

пьющий

прикм.
наголоси
заг. dissipated; drunken; drinker; inebrious; boozy; vinous; given to drink; given to drinking; alcohol-intensive (о коллективе harassmenko); bousy; vinose; addicted to drink (Anglophile); non-abstainer; non abstainer; who drinks (of a person); alcohol addict (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг heavy drinker
Макаров alcoholic
сленг growler-rashing
пить дієсл.
заг. gulp; sip; knock back; swig (to drink); have; toast (за кого-либо или что-либо); hoist; drink (тж. спиртные напитки; to swallow (a liquid) • She drank a pint of water; He drank from a bottle); tipple; imbibe (особ. спиртные напитки); sot; drain; liquor; cock little finger; kiss the cup; quaff (много и с наслаждением, особ. алкоголь Юрий Гомон); absorb; take in (также перен.); binge; booze; touch (обычно отриц. или вопр.); water (на водопое); abuse alcohol (At various times in her life she abused both alcohol and drugs. Вадим Александров); take; kiss; carouse; tip; drink to (sb., за кого-л.)
австрал., сленг raise one's elbow (особенно пиво)
винороб. jigger
вульг. bum (крепкие напитки)
військ., застар. thread
застар. bib
лат. bibe
Макаров cock little finger (спиртное); drink to (за кого-либо, за что-либо); liquor up; knock back (обыкн. о большом количестве спиртного); water
Макаров, сленг bend the elbow; nock back
мед. drink
розм. knock back (to quickly drink something, especially a lot of alcohol: • He raised the glass to his lips, then knocked it back in a single gulp.She was knocking back the champagne at Maria's party.); bouse; lubricate (спиртное); paint; absorb (вино, спиртное MichaelBurov); take in (вино, спиртное MichaelBurov); binge (вино, спиртное MichaelBurov); booze (вино, спиртное MichaelBurov); touch (вино, спиртное MichaelBurov); abuse (вино, спиртное MichaelBurov); drink (вино, спиртное MichaelBurov); drink up (вино, спиртное MichaelBurov); have a bottle on a regular basis (MichaelBurov); have some vodka on a regular basis (MichaelBurov); shoot (спиртное)
сленг lush ([ME lusch, echoic var. of lassch, soft, flaccid] to drink (liquor), спиртные напитки); knock down; bend elbow; put away; knock-over; knockover; party; smile (особенно виски); sop; lift the elbow; glug glug (An onomatopoeic word of the sound when someone swallows a drink. Hey do you want to glug glug? VLZ_58)
сленг, амер. belt (спиртное)
сленг, поясн. scoff
тех., застар. imbibe
Gruzovik, прям.перен. absorb (impf of выпить); take in (impf of выпить)
питься дієсл.
заг. absorb; drink; have; take; take in (также перен.)
Gruzovik feel like drinking (onal)
 Російський тезаурус
ПИЛ скор.
абрев., нафт.газ передвижная измерительная лаборатория (MichaelBurov); полевая испытательная лаборатория (mary_smith)
пей дієсл.
заг. в индуистской мифологии Южной Индии дьяволицы, поедающие трупы, спутницы Шивы и Муругана. Большой Энциклопедический словарь
пьющий
: 1033 фрази в 54 тематиках
Австралійський вираз13
Американський вираз не написання13
Біблія1
Ботаніка1
Будівництво1
Буквальне значення2
Військовий жаргон1
Виноробство5
Вульгаризм3
Гірнича справа1
Давньогрецька та давньоримська міфологія1
Дегустація1
Дипломатія1
Домашні тварини1
Дослівно1
Жаргон2
Жаргон наркоманів1
Жартівливо12
Загальна лексика442
Застаріле11
Знижений регістр5
Ідіоматичний вираз, фразеологізм31
Ірландська мова1
Книжний/літературний вираз1
Комп'ютерні ігри1
Контекстне значення1
Кулінарія2
Лісівництво1
Латинська мова2
Міфологія1
Макаров228
Машини та механізми1
Медицина2
Морський термін3
Народний вираз1
Несхвально4
Паспорт безпеки речовини2
Переносний сенс3
Політика1
Приказка2
Прислів’я89
Промисловість1
Психофізіологія1
Релігія1
Риторика2
Розмовна лексика55
Сленг60
Текстиль1
Техніка10
Торгівля1
Усне мовлення1
Фамільярний вираз1
Харчова промисловість2
Шотландія1