СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
пункт
 пункт
заг. item; wisp; article; clause; station; look-out
сопряжнного | наблюдения
 наблюдение
фін. attendance
- знайдено окремі слова

іменник | іменник | до фраз
пункт імен.наголоси
заг. item (in a document); wisp; article; clause; station; look-out; node; subdivision; subsection; outstation; CL; term; sub-clause (в случае, если в документе clause даётся как "статья" mascot); issue (вопрос Stas-Soleil); paragraph (Which paragraph number would be a suitable place to locate this additional clause within the agreement? LE Alexander Demidov); action point (плана fruit_jellies); score (напр., "He was wrong on several scores." – буквально, "на несколько счетов" (ср. "насчёт"), но по-русски так не скажешь, поэтому один из возможных вариантов перевода – "по нескольким пунктам". comment by ART Vancouver: можно также сказать "по нескольким вопросам" Vadim Rouminsky); checkbox; bunch; frontier; point; prick; quarter
Игорь Миг para.
авіац. tower; point (маршрута); unit
аероп. unit (командный)
амер. center; post paper
банк. notch; point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг)
буд. spec (технических условий); specification (технических условий)
бухг. point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг или товаров)
бізн. centre; verse (договорного документа Alex Lilo)
бірж. pip (point in persentage; термин форекс; на рынке Форекс Bilan)
видавн. point (мера измерения полиграфических величин: кегля, интерлиньяжа, отступа и пр. Один пункт равен 1/72 части дюйма. Таким образом, кегль 72 пункта означает шрифт высотой в один дюйм)
військ. central; communications processing center; depot; facility (Киселев); room (Киселев); house; watering spot; station (станция); building; medical aid post; place; post (пост)
геолог. location
геофіз. position; site; mark; marker
ек. paragraph (в документе); item (контракта); point (место службы); post (место службы); station (место службы); clause (контракта); article (контракта); paragraph (контракта)
енерг. article (напр., договора, соглашения)
ЗМІ item
каб. clause (договорного документа); item (раздел документа); office (место); point (место); paragraph (раздел документа)
комп., Майкр. point (A unit of measure referring to the height of a printed character. A point equals 1/72 of an inch, or approximately 1/28 of a centimeter)
контр.як. clause (договора или контракта); article (напр., договора)
космон. item (документа); set
ліс. point (при измерениях толщины бумаги соответствует 0,001" = 0,025 мм; при определении сопротивления бумаги продавливанию -1 фунту на 1 квадратный дюйм -0,0731 кг/кв. см.)
Макаров item (отдельное положение контракта, документа и т.п.); particle; point (единица измерения в типографской системе мер); point (т. игр); French point (единица измерения в типографской системе мер, равная 0,376 мм); article (договора); entry (списка, таблицы)
мат. heading; locality
мор. object
мор.пр. clause (в документе)
нав. mark (закрепленный на местности)
нано iteration
нафт. post
нафт.газ., сахал. section (пункт статьи документа)
нафт.газ., сахал.р. section (статьи документа)
патент. point (биржевой термин; единица измерения длины в полиграфии); paragraph (фрагмент текста)
полігр. Didot point
рекл. pt
рел., лат. Clausula ("clause", Cla.)
тех. paper point (единица измерения толщины бумаги); entry; claim (патентной формулы); item (отдельное положение); office (связи); step (процедуры); spot
трансп. establishment clause (соглашения или приложения)
фіз. paragraph
фін. tick (изменение цены инструмента на какую-либо величину Leonid Dzhepko)
хім. clause (договора)
шах. point (занятое поле); occupied square (занятое поле)
юр. clause in contract; item on the agenda; count (искового заявления или обвинительного заключения); bullet (reference.com Krio); statement (программы или документа Andrey Truhachev)
IT typesetting point; punch tape; punched tape; station (абонентский); stn (абонентский); point (основная единица длины в типографской системе мер, используемая для определения кегля шрифтов, размера разрядки и отбивок. Один англо-американский пункт равен 0, 352 мм.)
пункта імен.
військ., брон. clearance of the initial point (рубежа)
полігр., бр.англ. agate line 5
№ пункта імен.
вироб. item No (NodiraSaidova)
пункты імен.
Макаров entry-exit point
пункты NAP імен.
телеком. NAP (oleg.vigodsky)
пункты SCP імен.
телеком. SCPs (oleg.vigodsky)
пункты SEP імен.
телеком. SEPs (oleg.vigodsky)
пункты SSP імен.
телеком. SSPs (oleg.vigodsky)
пункты імен.
юр. paragraphs
абонентский пункт імен.
ЗМІ site
пункты IWP імен.
телеком. IWPs (oleg.vigodsky)
пункты SAP імен.
телеком. SAPs (oleg.vigodsky)
пункты SDP імен.
телеком. SDPs (oleg.vigodsky)
пункты SRP імен.
телеком. SRPs (oleg.vigodsky)
пункты STP імен.
телеком. STPs (oleg.vigodsky)
пункт імен.
IT option
 Російський тезаурус
пункт імен.
заг. 1) место, отличающееся чем-либо, предназначенное для чего-либо напр., наблюдательный пункт.

2) Подразделение текста, обозначаемое цифрами; отдельное место какого-либо изложения. Большой Энциклопедический словарь ; в полиграфии - единица длины, равная 1/72 части дюйма. В Российской Федерации и ряде европейских стран, где за основу принят французский дюйм 27,1 мм, 1 пункт = 0,376 мм. В англо-американской системе мер, пользующейся английским дюймом 25,4 мм, 1 пункт = 0,351 мм. Большой Энциклопедический словарь

пункт: 9584 фрази в 253 тематиках
SAP технічні терміни5
SAP фінанси11
Абревіатура3
Авіаційна медицина2
Авіація211
Австралійський вираз2
Автоматика15
Автоматичне регулювання1
Автомобілі45
Агрохімія3
Аеропорти та керування повітряним рухом5
Азартні ігри6
Альтернативне врегулювання спорів4
Алюмінієва промисловість2
Американський вираз не написання28
Англійська мова2
Арабська мова3
Артилерія105
Архітектура7
Астрономія4
Атомна та термоядерна енергетика12
Аудит3
Африка3
Бібліотечна справа34
Бізнес170
Біологія2
Біотехнологія2
Біржовий термін5
Банки та банківська справа20
Бджільництво3
Британський вираз не написання9
Бронетехніка110
Будівництво114
Буріння7
Бухгалтерський облік крім аудиту10
Військова авіація6
Військовий жаргон8
Військовий термін2514
Військово-морський флот11
Валютний ринок форекс1
Велоспорт2
Ветеринарія4
Вибухові речовини та протимінна діяльність4
Вимірювальні прилади4
Виробництво34
Виробничі приміщення3
Водні ресурси5
Водопостачання4
Гідрологія10
Гірнича справа51
Газопереробні заводи6
Географія6
Геодезія10
Геологія28
Геофізика167
Громадське харчування, ресторанна справа3
Гроші, валюти світу1
Деревообробка21
Державний апарат та державні послуги1
Дзюдо2
Дипломатія89
Дистанційне зондування Землі2
Довкілля3
Дорожній рух8
Дорожня справа23
Екологія53
Економіка191
Електричний струм2
Електроніка90
Електротехніка28
Електрохімія4
Енергетика91
Енергосистеми17
Епідеміологія2
Європейський банк реконструкції та розвитку8
Жаргон1
Жаргон наркоманів3
Живопис1
Журналістика термінологія1
Загальна лексика736
Зайнятість1
Закордонні справи9
Залізничний транспорт67
Засоби масової інформації257
Зброя масового ураження55
Зброя та зброярство17
Зв’язок39
Зенітна артилерія5
Злочинність2
Зовнішня торгівля1
Золотодобування6
Зоотехнія3
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Імміграція та громадянство1
Інвестиції11
Інженерна геологія2
Інтернет8
Інформаційні технології70
Інформаційна безпека та захист даних10
Історія3
Кінематограф4
Кабелі та кабельне виробництво32
Канцеляризм7
Карачаганак6
Картографія151
Каспій46
Комп'ютери26
Комп'ютерні ігри1
Комп'ютерні мережі21
Комунальне господарство2
Контекстне значення2
Контроль якості та стандартизація14
Корпоративне управління2
Космонавтика171
Космос1
Кримінальне право1
Лісівництво23
Література2
Лабораторне обладнання1
Латинська мова1
Ливарне виробництво1
Лижний спорт2
Логістика152
Льодоутворення2
Міжнародні відносини2
Міжнародні перевезення11
Міжнародна торгівля4
Міжнародне право2
Міжнародний валютний фонд2
Майкрософт10
Макаров283
Маркетинг2
Математика15
Медико-біологічні науки1
Медицина81
Медична техніка4
Меліорація1
Менеджмент3
Металургія7
Метеорологія30
Механіка7
Митна справа7
Морське право7
Морський термін178
Мостобудування3
Музика9
М’ясне виробництво1
Навігація97
Назва організації3
Нанотехнології6
НАТО19
Науковий термін3
Науково-дослідницька діяльність1
Нафта128
Нафта і газ208
Нафтогазова техніка24
Нафтопромисловий12
Нейрохірургія1
Нерухомість3
Нотаріальна практика5
Океанологія та океанографія15
Опалення3
Організація Об'єднаних Націй22
Оргтехніка1
Освіта1
Офіційний стиль3
Охорона здоров’я8
Охорона праці та техніка безпеки8
Північноамериканський вираз США, Канада13
Патенти226
Переносний сенс2
Побутова техніка1
Повітроплавання4
Податки4
Пожежна справа та системи пожежогасіння41
Поліграфія7
Полімери1
Політика21
Поліція7
Пошта3
Пояснювальний варіант перекладу1
Природні ресурси та охорона природи7
Програмне забезпечення1
Програмування34
Протиповітряна оборона3
Професійний жаргон1
Профспілки2
Психіатрія1
Психологія3
Публічне право1
Рідко1
Радіолокація2
Радянський термін або реалія2
Ракетна техніка12
Реклама40
Релігія3
Рибництво1
Риторика3
Робототехніка9
Розмовна лексика9
Сільське господарство51
Сахалін48
Сахалін А2
Сахалін Р4
Сахалін Ю1
Світова організація торгівлі1
Сейсмологія29
Системи безпеки71
Складська справа1
Сленг10
Соціальне забезпечення1
Соціологічне опитування1
Соціологія18
Спецслужби та розвідка5
Сполучені Штати Америки1
Спорт15
Стандарти1
Статистика8
Стоматологія3
Страхування5
Суднобудування18
Сухопутні сили1
Тваринництво4
Театр1
Текстиль3
Телебачення5
Телекомунікації292
Телемеханіка6
Телефонія7
Тенгізшевройл20
Теплотехніка10
Техніка331
Топологія3
Торгівля14
Торпеди10
Транспорт52
Трубопроводи1
Трудове право2
Туризм7
Управління проектами1
Утилізація відходів5
Фізика2
Фінанси10
Фармакологія1
Футбол6
Харчова промисловість5
Хмарні технології1
Холодильна техніка3
Цінні папери1
Шахи48
Юридична лексика248
Ядерна фізика1
SAP15