імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
opponent (a person who opposes) ; enemy (be one's own enemy – действовать во вред самому себе) ; assailant (a person who attacks) ; antagonist ; contestant ; rival ; contradictor ; oppositionist ; agonist ; hostile ; competitor ; E ; naysayer (bookworm ) ; adversary party (в т.ч. в знач. "неприятель" 4uzhoj ) ; adversary (As a result of a skirmish, the adversary had to retreat. 4uzhoj ) ; opponent (Alexander Demidov ) ; campaigner against (Ремедиос_П ) ; adversary ; disputer against ; exploder ; opposer ; opposite ; malicious rumor-spreader (Ivan Pisarev )
амер.
aginer ([e'gine] A person who is against something; one who opposes a proposal, course of action, point of view, etc. Also more generally: a person having a habitually negative attitude; one who opposes any change as a matter of principle Taras ) ; aginner (Taras ) ; agginer (Taras ) ; againster (Taras )
військ.
opposing side ; contender ; enemy (Киселев ) ; threat (Киселев ) ; blockader (в условиях блокады) ; hostile track (цель) ; hostile ; unfriendly side of the fence ; orange (на учениях) ; opposition (Oleg Sollogub ) ; protagonist ; enemy situation (при оценке обстановки Andrey Truhachev )
військ., жарг.
bad guys (Val_Ships ) ; bad guy (MichaelBurov ) ; Charlie (MichaelBurov ) ; chuck (MichaelBurov )
ел.
opponent (напр. в криптоанализе)
застар.
fiend ; disfavorer ; disfavourer ; gainsayer ; impugner ; oppugner ; reclaimant ; withstander
книжн.
objicient
мор.
encounterer ; encountered
науков.
objector (теории, точки зрения и т.п. A.Rezvov )
нотар.
enemy (laws of war) ; opponent (law of procedure) ; adversely (law of procedure)
нотар., лат.
compellativus (law of procedure)
поет.
foe
політ.
challenger (A.Rezvov )
прогр.
attacker (ssn )
рекл.
counterpart (в судебном процессе) ; detractor
сист.безп.
adversary force ; adverse party ; aggressor
сленг
anti (какого-либо плана, дела) ; other fellow (MichaelBurov )
юр.
public enemy ; adverser (Право международной торговли On-Line )
юр., Макаров
counterpart (в процессе)
Gruzovik, збірн.
the enemy
розм.
opp (Paul_K )
НАТО
ENY (Nu Zdravstvuy )
заг.
anti- + proper name (The next 24 hours will determine whether the anti-Mubarak have the stomach for a fight.; + имя собств. I. Havkin ) ; opps (Taras )
дз.
fighting partners
прогр.
detractors (ssn )
заг.
anti- + proper name (The next 24 hours will determine whether the anti-Mubarak have the stomach for a fight. I. Havkin )
заг.
enemy (The color-coded vertical bars illustrate the overall number of enemy attacks. I. Havkin )
заг.
oppugnant ; assaulter ; evil tongue (Ivan Pisarev ) ; gossip (Ivan Pisarev ) ; slanderer (Ivan Pisarev ) ; backbiter (Ivan Pisarev ) ; malicious talker (Ivan Pisarev ) ; calumniator (Ivan Pisarev ) ; tale-bearer (Ivan Pisarev ) ; malicious speaker (Ivan Pisarev ) ; scandal monger (Ivan Pisarev ) ; defamer (Ivan Pisarev ) ; backstabber (Ivan Pisarev ) ; libeler (Ivan Pisarev ) ; disparager (Ivan Pisarev ) ; slurrier (Ivan Pisarev ) ; insinuator (Ivan Pisarev ) ; hateful speaker (Ivan Pisarev )
військ.
he (Киселев )
військ., ППО, розм.
quarry
політ.
соперник adversary
заг.
nay-sayer (Контекст. Alexander Oshis )