СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
послушай
 послушайте
заг. I say!; look here
 послушать
заг. have a listen; listen; give it a listen
| дядя
 дядя
заг. uncle
| Питер
 Питер
ім.прізв. Peter
| в самом деле
 в самом деле
заг. do
| я хотел бы
 мне хотелось бы
заг. I should like
| чтобы
 чтобы
заг. do so as to
| ты
 тобой
заг. by you
| пришл
 пришлый
біол. ecdemic
- знайдено окремі слова

дієслово | дієслово | до фраз
послушать дієсл.наголоси
заг. have a listen (I had a listen to that new CD in the car. VLZ_58); listen; give it a listen (e.g., I recommend the song, you should give it a listen НЁХ); hear; attend (lectures, etc); listen (to); obey; take to heart (кого-либо, чьего-либо совета: I wish my friends would take that to heart. • Jack took his father's advice to heart. 4uzhoj); have a listen (I had a listen to that new CD in the car. VLZ_58)
Макаров listen to
ідіом. lend ears (Lend me your ears and I'll sing you a song, and I'll try not to sing out of key With a Little Help from My Friends, The Beatles VLZ_58)
послушайте! дієсл.
заг. look; listen here!; now then!; listen!; I say!; see here!; you there!
Макаров I say!, say! (оклик или восклицание, рассчитанные на привлечение внимания собеседника)
сленг check this (Secretary)
послушайте дієсл.
заг. I say!; look here; you-hoo; you hoo; take a listen (Taras); listen to me (послушайте-ка, мистер! – listen to me, mister! Taras); now
послушай! дієсл.
заг. look here; Listen to me! (Andrey Truhachev); here (восклицание); listen here!; listen up! (Oleg Sollogub); you there!
послушайте дієсл.
заг. say
амер. see here
послушай! дієсл.
амер. see here!
розм. word up! (Listen up! VLZ_58); I say!
послушаться дієсл.
заг. obey; hold by (совета); yield obedience; comply; take to heart (чьего-либо совета: Jack took his father's advice to heart. 4uzhoj); heed (advice); law of a case to be heard
Gruzovik listen to (pf of слушаться)
послушай дієсл.
заг. look (в начале предложения в качестве попытки убеждения или обращения внимания собеседника на слова говорящего); you hoo; I tell you what (scherfas); I say!; you-hoo; listen (suburbian)
розм. now really (-те "How much do you weigh?' 'Now really,' the mother says, 'those are personal questions and are really none of your business." VLZ_58)
Послушай дієсл.
заг. I mean to say (used to emphasize what you are saying:

I mean to say, you should have known how he would react! Bullfinch)

послушай, дядя Питер, в самом деле, я хотел бы, чтобы ты: 2 фрази в 2 тематиках
Загальна лексика1
Макаров1