| |||
kitchen midden; scrapyard; skip (Clepa); scrap heap; scrap-heap; abject misery (крайне грязное, запущенное место coltuclu) | |||
messy place; filthy wreck (Эта гостиница ужасная помойка! Нельзя там жить! (That hotel is a filthy wreck – you can’t stay there!)berdy); hellhole; pigsty; messed-up place; foul place (перен.); shithole (перен.) | |||
dump | |||
disposal dump; kitchen-midden | |||
cesspool (Для вас интернет — помойка, развращающая детей и подростков 'More) | |||
dumpster enclosure (SergMesch) | |||
trash heap (Just another huge failure of the current city council. It's possible to tolerate people with no other options without turning neighbourhoods into trash heaps. The guys in this photo are not part of the neighborhood, they are parasites. (Reddit) ART Vancouver) | |||
midden heap (в букв. знач. – устар. scardanelli); septic tank (преим. из орг. отходов scardanelli); mudbath (грязное место igisheva); mud bath (грязное место igisheva); dumper (suburbian) | |||
junk pile (An article by the Narwhal, that means it belongs in the junk pile, what a propaganda piece! (vancouversun.com) -- ей место на помойке ART Vancouver) | |||
garbage hole (н-р, о городе – Oh, Moscow is such a trash hole! Himera); trash hole (Himera) | |||
rubbish heap; garbage pit; garbage can; dustbin; cesspit |
помойка : 36 фраз в 12 тематиках |
Американський вираз не написання | 1 |
Британський вираз не написання | 1 |
Вульгаризм | 2 |
Загальна лексика | 13 |
Засоби масової інформації | 2 |
Макаров | 5 |
Несхвально | 1 |
Образно | 2 |
Переносний сенс | 2 |
Розмовна лексика | 4 |
Телекомунікації | 1 |
Утилізація відходів | 2 |