Вхід
|
Ukrainian
|
Угода користувача
Словники
Форум
Контакти
Російська
⇄
Іспанська
Італійська
Англійська
В'єтнамська
Грузинська
Данська
Естонська
Китайська
Латиська
Норвезька
Нідерландська
Німецька
Польська
Португальська
Таджицька
Турецька
Угорська
Українська
Французька
Фінська
Чеська
Шотландська
Японська
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
дієслово
|
дієслово
|
до фраз
поколотиться
дієсл.
наголоси
заг.
bang
(on)
розм.
make both ends meet
;
beat violently
;
break up
;
drab
;
get bruised
;
get by
;
get damaged
;
get smashed
;
go to pieces
;
pinch and scrape
;
shake
;
smash
;
toil and moil
;
knock
(at)
;
thrash
;
break
;
pound
;
strike
(against)
розм., діал.
bang
(at)
Gruzovik, розм.
beat
against
(pf of
колотиться
)
;
strike
against
(pf of
колотиться
)
поколотить
дієсл.
заг.
drub
;
leather
;
wallop
;
spifflicate
;
dress down
someone's
jacket
;
dust
someone's
jacket
;
trim
someone's
jacket
;
warm
someone's
jacket
;
give a dusting
;
batter
;
hatter
;
pound
(on)
;
bang
(on)
;
pummel
;
knock
someone
into the middle of next week
(
Taras
)
;
strike
(on)
;
pummel
(кулаками:
Headline: New Jersey defense attorney pummels judge outside of courtroom
Taras
)
;
slam
;
rub down with an oaken towel
;
whip
;
give
smb.
a beating
(кого́-л.)
Gruzovik
strike
on
(pf of
колотить
)
;
bang
on
(pf of
колотить
)
;
pound
on
(pf of
колотить
)
Игорь Миг
give a beating
;
beat the crap out of
someone
амер.
spat
жарт., розм.
spifflicate
(часто)
;
spiflicate
(часто)
Макаров
give a dusting
(кого-либо)
;
give a flogging
(кого-либо)
;
give a flopping
(кого-либо)
;
give a licking
(кого-либо)
;
give a thrashing
(кого-либо)
;
dress down jacket
(кого-либо)
;
dust a man's coat
(for him; кого-либо)
;
dust
someone's
jacket
(кого-либо)
;
lay about
(someone – кого-либо)
;
thrash
someone's
jacket
(кого-либо)
;
trim
someone's
jacket
(кого-либо)
;
warm
someone's
jacket
(кого-либо)
розм.
blister
;
lick
;
whack
(
Andrey Truhachev
)
;
smack around
(
chronik
)
;
smash
;
drab
;
hit
;
shake
;
thump
(
Andrey Truhachev
)
;
give the stick
(
Andrey Truhachev
)
;
give a drubbing
(
Andrey Truhachev
)
;
break
;
defeat
;
beat seven shades
of shit
out of
(
Fidelia
)
;
beat up
(
Andrey Truhachev
)
;
rough up
(
Andrey Truhachev
)
;
manhandle
(
Andrey Truhachev
)
;
maul
(
Andrey Truhachev
)
;
clobber
(
Andrey Truhachev
)
;
thresh
(
Andrey Truhachev
)
;
larrup
(
Andrey Truhachev
)
;
flay
(
Andrey Truhachev
)
;
slug
(Am.
Andrey Truhachev
)
;
whale
(
Andrey Truhachev
)
;
knock the stuffing out of
(
VLZ_58
)
;
knock the living daylights out of
(
VLZ_58
)
;
spiflicate
;
beat
(
Andrey Truhachev
)
;
thrash
(
Andrey Truhachev
)
;
belabor
(
She belabored him with her walking stick.
)
сленг
lam
Gruzovik, розм.
hit a few times
;
strike a few times
;
defeat
;
smash
all or a number of
;
break
all or a number of
ідіом.
give
someone
the works
(
They took him outside and gave him the works.
4uzhoj
)
поколотиться:
28 фраз
в 6 тематиках
Австралійський вираз
1
Загальна лексика
12
Макаров
4
Розмовна лексика
9
Сленг
1
Шахи
1
Додати
|
Повідомити про помилку
|
Коротке посилання
|
Способи вибору мов