СловникиФорумКонтакти

   Російська Англійська
Google | Forvo | +
- знайдено окремі слова

дієслово | дієслово | до фраз
поднять дієсл.наголоси
поднять мятеж; поднять восстание; поднять крик; поднять шум; поднять панику; поднять флаг; поднять якорь; поднять паруса; поднять с постели; разбудить
заг. cast up; hang out (флаг); heave short; set up (крик, шум); spring (дичь); throw up (руку, ногу); undraw (занавес); carry up; turn up (one's collar); take smb. up into the air (кого́-л.); raise; pick up (с земли); lift; uplift; elevate; erect; boost; gather; heave; heft; levitate; catch up (тж. перен.); get up (якорь); level up; give a lift (что-либо); reach up (вверх; что-либо); bring up for discussion (тему, факт, и т.д. Scott); bump up (напр., цены Anglophile); up (up someone's rating wandervoegel); uphold; start (зверя); initiate a question; clap on (паруса); jack up (цены); come home (о якоре); foment (as in "dissent," "revolt," etc. Liv Bliss); stimulate; inspire; jack (up); rouse (зверя из логовища); winch; find (зверя); rear; haul up; knock up; put up; broach (тему в разговоре q3mi4); mount (восстание Notburga); stir up; ruck up (He rucked up his shoulders. Wakeful dormouse); cock; hoist (парус, флаг, груз, особ. при помощи блока, лебедки или другого подъёмного механизма, на талях; тж. hoist up: Ukrainian forces recaptured the city of Sloviansk on July 5, driving pro-Russian militants from the city and hoisting the Ukrainian flag over the city council. • Также в знач. "поднять в воздух / над головой": And when skipper Richie McCaw hoisted the Webb Ellis Trophy high into the night, a quarter of a century of hurt was blown away in an explosion of fireworks and cheering.)
Gruzovik rouse (pf of поднимать); inspire (pf of поднимать); stimulate (pf of поднимать); stir up (pf of поднимать); arouse (pf of поднимать)
Игорь Миг gin up
авто. hoist out; jack (поддомкратить)
амер. make a point (вопрос, тему; Yes, you've made a good point here. Val_Ships)
бур. unseat (клапан с седла)
гірн. sling (краном)
дерев. sling; slinger
ек. ratchet to ratable upward; ratchet upward
застар. advance
каяк. lift (boat from water, с воды)
комп., конт. uplevel (до более высокой версии Artjaazz)
конт. crane out (вытянуть откуда-либо при помощи крана: Retarted man craned out. Dyatlova Natalia)
космон. loft
Макаров poise; catch up; get up; level up (до какого-либо уровня); reach something up (что-либо)
Макаров, мислив. put up (зверя)
мислив. rear (зверя из логовища); uncape (зверя); unharbor (зверя); unharbour (зверя); uprear (зверя из логовища); find; jump; rattle (зверя, птицу)
мор. pick up (якорь); hoist in (на судно); sway up; take up; refloat (затонувшее судно)
нафт.газ.тех. pull out (буровой инструмент и т. д.)
перен. wing; rouse; raise (with various nouns, a question, fuss, alarm, standard of living, etc.); increase (productivity); enhance (someone’s prestige); plow up
риб. lift (сеть dimock)
розм. hike; knock
сленг jack up (домкратом: "Jack up the car. We gotta fix a flat tire". == "Подними домкратом машину. Надо заменить сдувшееся колесо", - выталкивает из машины комиссар Ле Пешен сержанта Холдуина.); jack up (цены: "Slut! They jacked up the prises again!" == "Черт, они опять подняли цены!" - неприятно удивляется один американский турист, проезжая по минским магазинам.)
тех. cam; lift up; raise up; rise; lift off (вверх); raise (стрелу); bring up; move up
трансп. lift off
подняться дієсл.
заг. raise; ascend (на возвышенность, тж. до какого-либо положения в обществе); emerge; levitate; lift; scale; soar; surge; swell; uprise; upswing; get up; run high (о приливе); recover (напр., после реверанса); be on the rise (о ценах и т. п.); recover feet; do well (в финансовом смысле Tanya Gesse); pluff; up end; upheave; upsurge; up; help up; regain footing (после падения); get to one's feet (Tetiana Diakova); be up (встать); stimulate; develop; hoist; inspire; jack (up); pick oneself up (pick yourself up from the ground); rouse; tower; winch; climb (Malica); flood; mount (stairs, a ramp, etc.); stir up; break; come up (в букв. и перен. смысле: 1) физически подняться выше, в т.ч. на гору, верхний этаж и т.п.: . 2) устремиться вверх, вырасти: This time, as with the first question, most hands come up. • Mississauga realty prices come up by stratospheric levels over a decade.; Hey, come up, everyone's waiting for you. • I came up the ladder carefully, holding the bucket in my right hand. • Who wants to come up to the top of the hill with me? • Push "10" on the entrance code door and come up to the second floor.• It was snowing hard, and the drift came up to the second floor windows 4uzhoj); erect; flit in air (о птице); rise; climb up to (the roof, a certain floor, etc.); come up (наве́рх); step upstairs
Gruzovik rise; break (pf of подниматься); develop (pf of подниматься); tower (pf of подниматься)
авіац. get off; take off; raise itself (from ... – с ...: an airplane has not only to be able to raise itself from the ground but also be controllable — самолет должен не только уметь подняться с земли, но и быть управляемым)
амер. go Hollywood (cnlweb)
бірж., публіц. climb (в цене: Gold, a traditional safe-haven investment, has climbed in recent days and reached $1,910 an ounce, a gain of 0.2%. Silver prices are also up, by more than 1%. 4uzhoj)
військ., авіац. be scrambled (в воздух по тревоге – об авиации: RAF Typhoon fighter jets were scrambled after two Russian military aircraft were seen flying towards UK airspace. • ВКС России за неделю пять раз поднимались на перехват иностранных воздушных судов. 4uzhoj)
кул. puff up (о тесте, пироге в духовке SGints)
Макаров up-end; be up; come to one's feet; rise to one's feet
мат. grow
параплан. ascend
перен. break out
поет. arise
риб. come to the surface (dimock)
сл., молод. make one's way in the world (epoost)
сленг make the grade ("I read the news today, oh boy! About a lucky man who made the grade..." == "Представляете, я сегодня прочитал в газете об одном счастливчике, которому несказанно повезло..." - поёт Джон Леннон в известной песне "A Day In The Life". Далее Джон с присущим ему чёрным юмором рассказывает, как "прославился" этот "счастливчик": разбился на машине и тем самым угодил в вечерние новости.)
тех. go up; move up
ідіом. gain one's feet (Сова)
"поднять" дієсл.
бібліот. raise (указание в корректуре)
"подняться" дієсл.
шах. go to the next cycle
поднялся дієсл.
ек. leapt (molten)
"Поднять!" дієсл.
кіно "Fly it!" (декорацию, микрофон и т.п.)
поднялся: 1967 фраз в 104 тематиках
Авіація5
Автомобілі3
Американський вираз не написання27
Архітектура1
Біблія1
Бізнес9
Біржовий термін4
Банки та банківська справа4
Боротьба3
Британський вираз не написання1
Будівництво11
Буквальне значення1
Буріння6
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Військова авіація2
Військовий термін15
Вітрильний спорт1
Важка атлетика3
Велоспорт1
Виробництво15
Гірнича справа3
Грубо3
Дипломатія15
Дорожній рух2
Економіка14
Жаргон4
Жартівливо1
Загальна лексика923
Залізничний транспорт3
Засоби масової інформації4
Застаріле7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм37
Інтернет3
Кінематограф1
Кінний спорт2
Канцеляризм1
Картярські ігри3
Каспій4
Кліше2
Книжний/літературний вираз2
Комп'ютерний жаргон2
Конярство племінне1
Кораблеводіння1
Косметика і косметологія1
Кулінарія1
Література2
Лайка1
Макаров526
Машинобудування4
Медицина6
Метеорологія1
Мисливство3
Молодіжний сленг2
Молочне виробництво1
Морський термін36
Науковий термін4
Нафта1
Нафта і газ16
Нафтогазова техніка9
Нафтопромисловий1
Нерухомість1
Нотаріальна практика8
Образно4
Одяг2
Освіта1
Офіційний стиль1
Охорона праці та техніка безпеки1
Підводні човни1
Піднесений вираз1
Парапланеризм4
Патенти3
Переносний сенс8
Політика5
Приказка1
Прислів’я12
Програмування1
Профспілки1
Рідко1
Регіональні вирази не варіанти мови1
Релігія1
Рибництво1
Риторика2
Розмовна лексика69
Сільське господарство1
Сахалін2
Сленг11
Собаківництво2
Сполучені Штати Америки1
Спорт4
Суднобудування7
Текстиль1
Тенгізшевройл1
Техніка3
Торпеди6
Транспорт1
Туризм2
Управління свердловиною2
Фамільярний вираз4
Хокей1
Хроматографія1
Шахи11
Шкільний вираз1
Штучний інтелект1
Юридична лексика7