СловникиФорумКонтакти

   Російська +
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз

отцепись!

дієсл.
наголоси
заг. lay off!; back off
Игорь Миг bug off!
груб. be gone! (Ivan Pisarev); break away! (Ivan Pisarev); break free! (Ivan Pisarev); break loose! (Ivan Pisarev); break out! (Ivan Pisarev); depart! (Ivan Pisarev); disappear! (Ivan Pisarev); ditch! (Ivan Pisarev); do a runner! (Ivan Pisarev); do a vanishing act! (Ivan Pisarev); flee! (Ivan Pisarev); get away! (Ivan Pisarev); get going! (Ivan Pisarev); get lost! (Ivan Pisarev); get off! (Ivan Pisarev); get out! (Ivan Pisarev); go away! (Ivan Pisarev); go out! (Ivan Pisarev); hit the bricks! (Ivan Pisarev); hit the road! (Ivan Pisarev); leave! (Ivan Pisarev); make a getaway! (Ivan Pisarev); make a run for it! (Ivan Pisarev); make off! (Ivan Pisarev); march out! (Ivan Pisarev); move away! (Ivan Pisarev); move out! (Ivan Pisarev); pull out! (Ivan Pisarev); push off! (Ivan Pisarev); run away! (Ivan Pisarev); run off! (Ivan Pisarev); set off! (Ivan Pisarev); show a clean pair of heels! (Ivan Pisarev); skip out! (Ivan Pisarev); slip away! (Ivan Pisarev); sneak away! (Ivan Pisarev); sneak off! (Ivan Pisarev); sneak out! (Ivan Pisarev); take a powder! (Ivan Pisarev); take off! (Ivan Pisarev); vanish! (Ivan Pisarev); walk away! (Ivan Pisarev)
лайка flub off; fuck off; fuck off!
розм. bite me! (Franka_LV); leave me alone! (Shabe)
сленг hangup (просьба или приказание прекратить болтаться, приставать, надоедать)
сленг, Макаров back off!
отцепись дієсл.
амер. bite me (Taras)
отцепить дієсл.
заг. unhook; disconnect; disengage; release; unhitch; unchain; unhang
Gruzovik detach (pf of отцеплять); release (pf of отцеплять); disengage (pf of отцеплять); uncouple (pf of отцеплять); disconnect (pf of отцеплять); unhitch (pf of отцеплять)
залізнич. unrivet
застар. ungrapple
нафт. uncouple
параплан. release (the tow-cable)
суднобуд. snap out
текстиль. unhooking
отцепиться дієсл.
заг. become unhooked; come uncoupled; stop bothering; disengage (от чего-л. • After his death, Palbicki and his friends experienced strange occurrences, notably with their coffee pot which mysteriously unplugged itself multiple times over several days. The oddest event happened in a store when a shopping cart seemed to follow Palbicki by disengaging and turning 180 degrees on its own. (coasttocoastam.com) ART Vancouver); disconnect (напр., прицеп от автомобиля или грузовика • Trailer Diconnects Somewhere in East Van. Nobody was hurt and the trailer hit a curb and stopped. reddit.com ART Vancouver)
Gruzovik come unhooked (pf of отцепляться); come uncoupled
Макаров come away; come uncoupled (ж.д.)
розм. leave someone alone
суднобуд. snap out
Gruzovik, перен. leave alone (pf of отцепляться); stop pestering (pf of отцепляться)
отцепись
: 18 фраз в 9 тематиках
Авіація2
Будівництво1
Емоційний вираз1
Загальна лексика5
Залізничний транспорт5
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Макаров1
Сленг1
Яхтовий спорт1