|
імен.
| наголоси |
|
| заг. |
dispatch; practice; function (организма); transaction; outset; start; outgo; offset; PKG; package; dep.; despatch (курьера, почты); take-off (отъезд); shipment (груза); going; departure (an act of departing • The departure of the train was delayed); leave; administration (в знач. "исполнение, выполнение, осуществление"); consignment (товаров); forwarding (товаров); ordination; item of mail; discharge; functions (of the body); set out; admin |
| Gruzovik |
exercise (отправление должности – exercise of one's duties); transmitting; consignment; performance |
| автомат. |
departure (напр., сообщения в сеть) |
| авіац. |
embarkation; dispatch (груза, почты); transmission; departing |
| бізн. |
sending on |
| військ. |
exercise (должности) |
| військ., застар. |
getting off |
| ек. |
sailing; sending |
| ел. |
departure (поезда) |
| залізнич. |
despatching; dispatching (поездов) |
| залізнич., амер. |
highball (поезда) |
| залізнич., бр.англ. |
right away (поезда) |
| застар. |
ablegation |
| комп. |
expedition |
| крим.пр., амер. |
administration |
| Макаров, розм. |
the off |
| мат. |
departure (напр., единицы потока в сеть) |
| мор. |
set-off; set off; going |
| пошт. |
shipment (как предмет, а не процесс • почтовое отправление 4uzhoj) |
| рекл. |
mailing unit |
| розм. |
set-out |
| телеком. |
inter-departure (oleg.vigodsky) |
| тех. |
forwarding (грузов, почты); dispatching; shipping; mail item (почтовое); mail (почтовое); departure |
| тех., застар. |
despatch; getting-off |
| юр. |
celebration (обряда, ритуала); discharge (обязанностей, функций); dispensation (правосудия); distribution (правосудия); starting; administration (правосудия) |
| IT |
post; departure (сообщения в сеть) |
| SAP фін. |
domestic departure |
|
почтовое отправление імен.
| |
|
| пошт. |
item (hizman) |
|
отправления імен.
| |
|
| заг. |
function (организма) |