присл. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
full well ; as excellent grade ; highest mark
австрал.
ace (Franka_LV )
брит.
tickety-boo (if something is going well with no problems we would say it is tickety-boo; fine, correct, in order, satisfactory. Originally military; a variation of ‘ticket', as in JUST THE TICKET (correct), with Hindu tikai babu (it's all right, sir') • Everything is going to be tickety-boo eventually Taras )
сленг
five pointer
заг.
well done! ; very well!
заг.
excellent ; perfect ; different (от чего-либо) ; very good ; distinct (от других; separate or different • Those two birds are quite distinct – you couldn't confuse them ) ; divergent ; diverse ; another (от чего-либо) ; famous ; remote ; slashing ; splendid ; bang-on ; bravura ; groovy ; wally ; way-up ; discrepant (от чего-либо) ; disparate (в корне) ; dissimilar ; funky ; ideal ; variant (from; от чего-либо) ; A-number ; all wool and a yard wide ; hundred-proof ; as clean clear, dry as a whistle ; fit for a king (Anglophile ) ; beaut (Anglophile ) ; jolly good (Anglophile ) ; unrivalled (unrivalled support SunnyT ) ; superb (Lenochkadpr ) ; jammy (bodchik ) ; A number one ; A number ; all right ; bang on ; bang up ; four star ; hotsie totsie ; hotsy totsy ; hundred proof ; congenial (bigmaxus ) ; plenty (ssn ) ; star ; outstanding (cognachennessy ) ; nifty ; exclusive ; ace ; whizzo (suburbian ) ; roarsome (Taras ) ; accomplished (george serebryakov ) ; clear as bell (о звуке, аудиозаписи 4uzhoj ) ; impressive (MichaelBurov ) ; fine piece of (a fine piece of experimental work YGA ) ; okay ; eminent ; passing ; prominent ; hunky dory ; the greatest thing after sliced bread ; the greatest thing since sliced bread ; really good (suburbian ) ; marvellous (very good in some way; excellent • a marvellous idea ) ; smashing (What a smashing idea!; a smashing new bike ) ; super (a slang word for extremely good, nice etc. • a super new dress ) ; fine ; exceptional (HarryWharton&Co ) ; grade A (VLZ_58 ) ; bonzer ; discriminated ; high-quality (high-quality chance VLZ_58 ) ; classy touch (Taras ) ; touch of class (Taras ) ; touch of style (Taras ) ; a classy touch (Taras ) ; a touch of class (Taras ) ; a touch of style (Taras ) ; brave (VLZ_58 ) ; fantastic (VLZ_58 ) ; coruscating (VLZ_58 ) ; palmary (george serebryakov )
Gruzovik
characteristic
Игорь Миг
pretty smart ; top-class ; top-quality
абрев.
ex ; exc
австрал.
fully sick (сленг в среде мигрантов Австралии (ливанцы и македонцы) Yokky )
австрал., сленг
awesome ; bobby-dazzler (о человеке или вещи) ; plum ; unreal
авіац., застар.
ace (о лётчиках)
амер.
slick ; whale on (mod. excellent; Confused with or in error for wailing • This is one whale on rally; We had a whale on time at Bob's house Taras ) ; copasetic (Anglophile ) ; mondo (Anglophile )
амер., розм.
A one ; hunky-dory ; A-number-one ; elegant
амер., сленг
copacetic ; zooly ; where it's at ; hairy
архіт.
splendid (в значении "очень хороший")
брит.
sterling (He is a sterling chap. – Он отличный парень. ART Vancouver ) ; sorted (VLZ_58 )
буд.
pointed
бізн.
select ; selected
вульг.
bitchen-twitchen ; bitchin' ; snotty
військ.
spoony
гірн.
distinct (другой)
дип.
distinguished
дип., фін.
variable
жарт.
hotsie-totsie
Макаров
all-right ; as clean as a whistle ; as clear as a whistle ; as dry as a whistle ; four-star ; prime ; varied (от чего-либо)
Макаров, розм., амер.
A-number-1
мат.
distinctive ; different from ; other than ; other (than)
психол.
characteristical ; other
публіц.
a whale of a (exceptionally great or excellent • This stuffed-shirt epitome of the East Coast Establishment of his day had a whale of a time at Chicago's World's Fair. 4uzhoj )
розм.
classy ; peachy ; splendiferous ; tops ; whizzbang ; posh ; smashing ; capital ; smash ; whizbang ; topping ; off the chart (Taras ) ; crack ; terrific (Andrey Truhachev ) ; wizard ; great (q3mi4 ) ; wicked (Andrey Truhachev ) ; noogie (WiseSnake ) ; super-dooper (Taras ) ; slap up ; gotta love (A way of expressing your liking/preference for something, sometimes sarcastically. (Urban Dictionary), обычно в полной форме You gotta love ... • "Gotta love dragon flies! They are awesome." "I love dragonflies, they are so beautiful." "They don’t hurt humans! They eat mosquitoes!" youtube.com • You gotta love this restaurant. The food is good, the prices are low and they give you a lot of food. (englishhelponline.me) ART Vancouver ) ; one hell of a (Ant493 ) ; OK ; champion ; hot red (Yeldar Azanbayev ) ; tiptop (VLZ_58 ) ; sharp (VLZ_58 ) ; on the ball (That writer is really on the ball – Это отличный писатель VLZ_58 ) ; kicking (VLZ_58 )
розм., англ.
cracking
розм., старом.
swell (I tell her that's a swell idea. • Daniella is smiling happily and I reckon we're going to have a swell evening. • Kamala helps to run the place and she and her team do a swell job. • He's a swell kid, tough as nails and smart. • The warehouses are all abandoned and falling into ruin and the jungle is taking over again. I reckon it's a swell place for a meeting. )
сейсм.
different
сленг
solid ; super ; bang-up ; crackajack ; cool ; down ; first-rate ; nasty (george serebryakov ) ; rorty ; fleek (awesome, perfect (US campus); тж. см. on fleek, fleeky Taras ) ; cosmic (This pizza is absolutely cosmic! Это отличная пицца! Interex ) ; flash ; gooder ; hard ; hotsy-totsy ; hummer ; neat ; nugget ; sanitary ; Sunday (в выражениях: Sunday clothes; Sunday pitch; Sunday punch; Sunday run и т.п.) ; zoolie ; heart ; alvo (sixthson ) ; crackerjack ; fulsome ; gnarly (Interex ) ; narly (Interex ) ; scrumptious (Interex ) ; swinging (Interex ) ; vicious (Interex ) ; mint (AnnaOchoa ) ; bitchen (Yeldar Azanbayev ) ; spot-on (английский сленг Damirules ) ; horse of a different colour (Yeldar Azanbayev ) ; gear (Man, what a gear pizza! Чувак, какая отличная пица! Interex )
сленг, амер.
some
сленг, канад.
gravy (Taras )
студ.сл.
aggressive
тех.
distinct ; variant
фіз.
nonvanishing (от нуля) ; nonzero
Шотл.
barrie (Yerkwantai )
інвест.
away
заг.
the other thing
логіка
disparate
військ., застар.
signal service
розм.
the other thing
заг.
perfectly ; perfectly well ; very well ; nicely (That table would fit nicely in the bedroom. cambridge.org ) ; that's famous ; a bit of alright ; not half so, too bad ; jolly good (Anglophile ) ; A ; capital (Rami88 ) ; fine, thanks (thank you) ; that's aces (teterevaann ) ; well ; wicked ; up to par ; up to scratch ; up to snuff ; up the wazoo (Dude67 ) ; well done ; diversely ; passing ; perfection ; brawly ; dissimilarly ; intimately (george serebryakov ) ; great (Alex_Odeychuk ) ; rarely ; excellent ; a grade of A (in school) ; out of the park (Taras ) ; splendidly ; distinction ; famously (very well)
Игорь Миг
flawlessly
австрал.
bewdy (VLZ_58 )
австрал., сленг
bonza ; bonzer
амер.
hunky-dory (Taras ) ; just ducky (cnlweb )
амер., мор.
four-o
бібліот.
excellent (высшая отметка по успеваемости)
військ.
loud and clear (Как слышите меня? – Слышу вас отлично! 4uzhoj )
військ., авіац., розм.
pretty damn good
діал., амер.
proudly
емоц.
juicily
кліше
sounds great (положительная реакция на предложение, план • "Yes. Sounds great." ART Vancouver )
кінн.сп.
very good
лат.
optime (Anglophile )
Макаров
bit of all right ; a bit of all right
мат.
excellently ; differently
осв.
pass with distinction (при шкале оценивания Pass with Distinction (AB) – Pass with Credit (BA) – Pass (B) – Fail 4uzhoj ) ; laudatur
поясн.
like nobody's business (very well • We get along like nobody's business. )
радянськ.
excellent (mark in school)
рег.вир.
gurt ("gurt" instead of "great," in West Country English Beforeyouaccuseme )
рел., лат.
Optimus "excellent", "supremely good", сокр. OP.
розм.
OK ; famously (в составе выражения "get on/along famously") ; sound (= cool, awesome ilyaoprenko ) ; fine and dandy (Secretary ) ; tickety-boo (macrugenus ) ; fine ; A-OK (US, informal : entirely good or satisfactory : perfectly OK VLZ_58 ) ; capitally ; this is it (Tamerlane ) ; A-okay (MichaelBurov ) ; A-O.K. (MichaelBurov )
розм., діал.
primely
розм., старом.
swell (I reckon the two of us are getting along just swell. • The Kop Chai Deu restaurant is packed and it's full of atmosphere. Kamala loves it straight away and I can see she is going to have a swell time. • Me, I think I've done a swell night's work, so I drink my coffee, have a shower and hit the sack. • "That's swell," I tell him. )
сленг
first-rate ; that's a bit of all right (Taras ) ; bong ; peachy-keen (VLZ_58 ) ; thumb up (Yeldar Azanbayev ) ; cool (For example, if someone suggests meeting to go to a movie, you could say "Cool! I'll see you at 6 p.m." VLZ_58 ) ; strictly (о джазовом исполнении) ; bully! ; way to go! (This exclamation of approval and encouragement originated in sports, addressed to athletes who are performing well. In the 1960s it began to be used for any kind of achievement. Lu4ik ) ; up to the mark
Gruzovik, осв.
excellent grade (indecl) ; highest mark (indecl)
Gruzovik, розм.
all right (отлично, я так и сделаю – all right, I'll do it that way )
заг.
lovely ; excellent! (excellent!, great! (emphatic) Andrew Goff ) ; nice work! (Anglophile ) ; good job! (похвала Юрий Гомон ) ; nicely done! (Юрий Гомон ) ; that's famous! ; that's going some (выражение одобрения либо восхищения Баян ) ; it is cool! ; it's cool! ; that is cool! ; that is good! ; that's cool! ; that's good! ; sounds like a deal (lino4ka2002 ) ; it's cool ; man! ; splendid! ; fine (good; well done etc. • You've finished already – fine ) ; great! (BrE\AmE; used as an interjection • That's great! (BrE\AmE; used as an adjective; разница между ‘great' и "excellent" в том, что ‘great' это примерно 8 из 10 по десятибальной шкале, в то время как "excellent" это 10 из 10, "great" он же жест 'палец вверх" jodrey )
амер.
aces! (Taras )
брит.
perfect! (Ольга Матвеева )
Макаров
very good!
розм.
awesome possum (Aly19 ) ; neat! (Acruxia ) ; good on you! (Andrey Truhachev ) ; Atta boy! (Andrey Truhachev ) ; Nice going! (в т.ч. с сарказмом Andrey Truhachev ) ; good one (A simplistic answer for making someone feel better after they have finished doing or saying something that has no importance to yourself. Jane:Hey, I just checked and deleted about 1,000 emails I had in my inbox today. Bob: Oh yeah? Good one. VLZ_58 )
сленг
some ; awesome! (Andrey Truhachev ) ; sweet! (gauma ) ; wizard
схвал.
nice one! (как похвала, напр., после удачного удара по воротам • Nice one! -- Отлично! / Молодец! ART Vancouver ) ; this is perfect! (Тhis is perfect! ART Vancouver )
осв.
distinction (The percentage bandings for the award levels are usually 50%-59% (pass), 60%-69% (merit) and 70%+ (distinction) Tiny Tony )
Gruzovik, осв.
A (highest mark) ; alpha plus (examination mark)
заг.
that sounds great! (maystay )
брит.
Sorted! (VLZ_58 )
новозел.
Sweet as! (gauma )
розм.
good stuff! (warlock ) ; lovely jubbly (Right, lovely jubbly! vikavikavika ) ; Far out! (Johnny Bravo )
сленг
Thunderbird! (interj. Am E. slang esp. black; – What's the word? – Thunderbird! – Как дела? – Отлично! Taras )
заг.
Lovely Jubbly (Especially upon hearing good news, originally an advertising slogan for "Jubbly", a triangular-shaped frozen orange drink TimH )
амер.
Sounds perfect (Val_Ships )