СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
дієслово | дієслово | до фраз
оправдывать дієсл.наголоси
заг. condone (плохие поступки: We will not condone, normalize or minimize harmful sexually violent behaviour. • Those are only allegations though, I do not condone him at all but I think we should wait for evidence for us to judge someone. • Whilst I do not condone what he did, I do feel sorry for him as a person.); make allowance (чем-либо); find excuses (for); apologize; bear out; bring off; make good (smth., что-л.); take up-one's pleas (кого-л.); purge; right (кого-л.); warrant; live up to (expectations); justify; acquit (в чём-либо); vindicate; absolve; authorize; defend (меры и т. п.); exonerate; make allowances (чем-либо); allege (чем-либо); condone (плохие поступки); make allowance (чем-либо); hold a brief for (someone Anglophile); match up to (ожидания, надежды и т.д. lexicographer); indulge (evilnero); find excuses (for); absterge; motivate; explain (поведение); clear; blanch over; palliate (преступление); measure up (надежды); make excuses (for someone SirReal)
Gruzovik warrant
Игорь Миг reimburse; reimburse for expenses; recompense expenses; cover up for
застар. convict (свидетельскими показаниями); disblame; excusation
книжн. disculpate; sanctify
Макаров acquit of (в чём-либо); acquit on (в чём-либо); act up to (ожидания, надежды); check out; gloze over
розм. make worthwhile (Sure, audio quality isn’t quite as crisp, but the convenience alone makes it more than worthwhile. 4uzhoj)
сейсм. defend (меры и т.п.)
юр. exculpate; absolve (по суду); avow (действие); discharge (подсудимого); excuse; legitimate; assoilize
юр., застар. reprieve
юр., розм. alibi
оправдываться дієсл.
заг. justify oneself (Why should I have to justify myself when it was their fault?); purge; offer excuses; make excuses; check out (о гипотезе); excuse; find excuses (mexa); exonerate oneself (Franka_LV); apologize; be defensive (Maria Klavdieva); excuse oneself; make an excuse (Chu); pay dividends (Alexander Demidov); explain away; be worth it (SirReal); give an excuse (Aslandado); prove to be correct (george serebryakov); justify one's actions (george serebryakov); prove one's innocence (george serebryakov); pay off (окупаться If an action pays off, it is successful or profitable after a period of time. george serebryakov); pay back (окупаться george serebryakov); explain yourself (Stregoy); justify one’s actions; justify itself; try to prove one’s innocence; be realized; materialize
Gruzovik vindicate oneself (impf of оправдаться)
бізн. clear oneself; come true; offer an alibi; prove correct
вульг. cover one's ass
Макаров hold true; work well; be a success; enter a plea of not guilty; try to justify oneself; try to vindicate oneself
Макаров, амер. check out
мат. be justified
осв. justify
перен. wave
психол. explain oneself
розм. tell
сленг square
юр. explain; disrationare (Право международной торговли On-Line)
оправдываясь дієсл.
заг. apologetically; under the plea of
оправдывать: 261 фраза в 31 тематиці
Американський вираз не написання2
Бізнес8
Британський вираз не написання2
Військовий термін4
Гірнича справа2
Деревообробка3
Дипломатія2
Економіка7
Загальна лексика112
Засоби масової інформації7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм5
Кримінальне право1
Література2
Латинська мова1
Макаров61
Математика9
Машинобудування1
Паблік рілейшнз1
Патенти1
Переносний сенс1
Політика1
Пояснювальний варіант перекладу1
Прислів’я6
Програмування2
Реклама5
Системи безпеки2
Сленг2
Фінанси1
Цитати, афоризми та крилаті вирази2
Шахи1
Юридична лексика6