СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | дієслово | прикметник | до фраз
означающее імен.наголоси
заг. signifier (Liv Bliss)
ел. signifier (в семиотике)
лінгв. significant; aspect of expression; significance; signifier; denotation (mrssam); signifying
означать дієсл.
заг. mean; imply; betoken; designate; connote; import; infer; purport; represent; spell; suggest (does the name suggest nothing to you? – разве это имя вам ничего не говорит?); stand for; add up; bespeak; speak; imply; stand for something (что-либо В.И.Макаров); signify; denote; amount; stand (for); refer to (In Buddhist tradition, the term "mandala" refers to a spiritual symbol representing the universe. – означает • In Quatrain 75, Century III, he names the countries of Italy, Spain, and France and refers to "swords of distant lands damp with blood." According to Hogue's interpretation relating this to COVID, the distant land is China, the swords refer to invisible weapons that hit people with plague, while blood represents the immune system. -- означают (coasttocoastam.com) ART Vancouver); be (Nadia37); translate into (Competition often translates into [=results in] lower costs to the consumer. • Artistic success doesn't always translate into financial success.); denounce; denunciate
Gruzovik indicate (impf of означить); stand (impf of означить)
Игорь Миг herald
буд. matter
бізн. amount to
дип. signal
ек. imply (подразумевать)
ел. evidence; indicate
застар. importune
комп. notch
Макаров implicate; add up to; mean something (что-либо)
мат. this symbol stands for the Jacobian matrix; this work signifies a new approach to the problem
мор. identify (The battery component denoted by symbol, BA,, identified a dry battery. The code number, 037, identifies the date of manufacture. BorisKap)
науков. refer to (ssn)
перен. leave a trace (of)
розм. connotate; mean (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships)
тех. mark; note; specify
юр. deem (Nana S. Guliyan)
Gruzovik, перен. leave a trace of (impf of означить)
означаться дієсл.
заг. signify; become noticeable; designate; indicate; mean; denote; stand (for)
Gruzovik appear (impf of означиться); become noticeable (impf of означиться)
перен. leave a trace (of)
означающий прикм.
заг. denotative; significative; denoting; designative; ostensive
означает дієсл.
заг. is for (_Alice_)
означаемый дієприкм.
заг. denotable
означает дієсл.
амер. means (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships)
означал дієсл.
Игорь Миг was meant to
of означающий прикм.
книжн. significative
 Російський тезаурус
означающее імен.
заг. формальная сторона знака языкового, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной - означаемым. Означающее - абстрактная единица плана выражения. Большой Энциклопедический словарь
означающее: 450 фраз в 63 тематиках
Бібліотечна справа2
Біологія1
Баскетбол1
Будівництво2
Буріння1
Військовий термін1
Велосипеди крім спорту2
Виробництво1
Вульгаризм4
Дипломатія1
Екологія1
Електроніка1
Єгиптологія1
Журналістика термінологія1
Загальна лексика159
Засоби масової інформації22
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інвестиції2
Інтернет1
Інформаційні технології2
Кліше1
Комп'ютери3
Комп'ютерні мережі1
Контроль якості та стандартизація1
Лінгвістика2
Лісівництво1
Латинська мова8
Міжнародні перевезення3
Місцева назва1
Макаров72
Математика10
Медицина1
Морський термін14
Музика1
Науковий термін25
Науково-дослідницька діяльність22
Нафта3
Нотаріальна практика1
Образно1
Офіційний стиль1
Полімери2
Пояснювальний варіант перекладу1
Прислів’я1
Програмування13
Релейний захист і автоматика3
Риторика9
Розмовна лексика3
Сахалін1
Сейсмологія3
Сленг8
Тваринництво2
Телекомунікації1
Тенгізшевройл1
Типографіка1
Туризм1
Умовне позначення2
Філософія3
Фінанси2
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Ювелірна справа1
Юридична лексика9
Ямайська англійська2
Яхтовий спорт1