|
|
заг. |
signifier (Liv Bliss) |
ел. |
signifier (в семиотике) |
лінгв. |
significant; aspect of expression; significance; signifier; denotation (mrssam); signifying |
|
|
заг. |
mean; imply; betoken; designate; connote; import; infer; purport; represent; spell; suggest (does the name suggest nothing to you? – разве это имя вам ничего не говорит?); stand for; add up; bespeak; speak; imply; stand for something (что-либо В.И.Макаров); signify; denote; amount; stand (for); refer to (In Buddhist tradition, the term "mandala" refers to a spiritual symbol representing the universe. – означает • In Quatrain 75, Century III, he names the countries of Italy, Spain, and France and refers to "swords of distant lands damp with blood." According to Hogue's interpretation relating this to COVID, the distant land is China, the swords refer to invisible weapons that hit people with plague, while blood represents the immune system. -- означают (coasttocoastam.com) ART Vancouver); be (Nadia37); translate into (Competition often translates into [=results in] lower costs to the consumer. • Artistic success doesn't always translate into financial success.); denounce; denunciate |
Gruzovik |
indicate (impf of означить); stand (impf of означить) |
Игорь Миг |
herald |
буд. |
matter |
бізн. |
amount to |
дип. |
signal |
ек. |
imply (подразумевать) |
ел. |
evidence; indicate |
застар. |
importune |
комп. |
notch |
Макаров |
implicate; add up to; mean something (что-либо) |
мат. |
this symbol stands for the Jacobian matrix; this work signifies a new approach to the problem |
мор. |
identify (The battery component denoted by symbol, BA,, identified a dry battery. The code number, 037, identifies the date of manufacture. BorisKap) |
науков. |
refer to (ssn) |
перен. |
leave a trace (of) |
розм. |
connotate; mean (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships) |
тех. |
mark; note; specify |
юр. |
deem (Nana S. Guliyan) |
Gruzovik, перен. |
leave a trace of (impf of означить) |
|
|
заг. |
signify; become noticeable; designate; indicate; mean; denote; stand (for) |
Gruzovik |
appear (impf of означиться); become noticeable (impf of означиться) |
перен. |
leave a trace (of) |
|
|
заг. |
denotative; significative; denoting; designative; ostensive |
|
|
заг. |
is for (_Alice_) |
|
|
заг. |
denotable |
|
|
амер. |
means (то же что и: this word means the same as "grim Val_Ships) |
|
|
Игорь Миг |
was meant to |
|
|
книжн. |
significative |
|
Російський тезаурус |
|
|
заг. |
формальная сторона знака языкового, находящаяся в неразрывной связи с другой его стороной - означаемым. Означающее - абстрактная единица плана выражения. Большой Энциклопедический словарь |