дієприкм.
This HTML5 player is not supported by your browser
наголоси
заг.
initiated
сленг
hep ; hip
тех.
knowledgeable
ознакомиться дієсл. This HTML5 player is not supported by your browser
заг.
get acquainted ; become acquainted ; have a look at ; find out more about (mascot ) ; familiarize oneself with (освоиться, с чем-либо) ; inform oneself about (Lavrov ) ; check out (SirReal ) ; make oneself aware (of something / с чем-либо Юрий Гомон ) ; become familiar (zeev ) ; familiarize ; have a look ; gain familiarity with (Ремедиос_П ) ; acquaint oneself (with) ; familiarize oneself (with) ; acquaint (to make (usually oneself) familiar (with) • You must acquaint yourself with the routine of the office ) ; look through (sissoko ) ; see (mascot ) ; familiarise oneself (Fallen In Love ) ; catch up on (Andrey Truhachev ) ; inform oneself (Andrey Truhachev ) ; read up about (Andrey Truhachev ) ; read (view и т.п. – по ситуации • Please read carefully the instructions below and make sure all of the necessary paperwork is filled in. • First of all, you will be given the opportunity to read your witness statement, confirm its accuracy and say whether you wish to alter or add to it. Alexander Matytsin ) ; consult (documents Fiona Paterson ) ; familiarize oneself (with – с чем-либо) ; explore (вариант перевода кнопки на сайте sankozh ) ; browse (browse tour packages sankozh ) ; become familiar (with) ; become familiar (with ... – с ... Alex_Odeychuk ) ; view (view offer details sankozh ) ; familiarise
Gruzovik
acquaint oneself with (pf of ознакомляться )
бізн.
make acquainted with ; review (Please review this letter and its attachments carefully... alex )
ділов.
check it out (newcomer.co Alex_Odeychuk )
мат.
become familiar with
офіц.
get oneself familiar with (cherrybuster ) ; peruse (с документом и т.д. • Please peruse the courses shown on the attached pages and email xxx with your choice. • Please peruse the attached media statement for further detail. 4uzhoj ) ; get familiar (with ... – c ... • The book will help you get familiar with server-side rendering capabilities by providing the knowledge and skills needed to leverage this feature to improve the performance and user experience of you apps. Alex_Odeychuk )
тех.
be sure that (Before you start the functional test, be sure that you know the operating limits ХХХХХ for the correct limits. Post Scriptum )
юр.
study (напр., с материалами дела) ; read and acknowledge (triumfov ) ; familiarize oneself (4uzhoj ) ; learn (напр., с материалами дела) ; have sight of (Since the court hearing, he has had sight of the following documents sankozh )
заг.
familiarize (with with; to make something well known to (someone) • You must familiarize yourself with the rules ) ; acquaint with (кого-либо, с чем-либо) ; bring to the attention of (mascot ) ; apprise (bookworm ) ; familiarise (Fallen In Love ) ; apprize ; initiate ; introduce ; advise of (mascot ) ; feed (Alexander Matytsin ) ; acquaint (The purpose of the CPX was to acquaint all men in the battalion with the operation and function of the battalion as a whole. 4uzhoj ) ; put in the picture (Andrey Truhachev ) ; acquaint (with) ; introduce someone to something (bookworm ) ; fill somebody in on something (кого-либо, с чем-либо; Please fill everyone in on the details of your plan. – Пожалуйста, ознакомь всех с деталями своего плана. TarasZ ) ; brief (First, I do not understand how my translation contradicts your definition. Second, where does the definition come from& Third, Webster says "to give essential information to" mtovbin )
амер.
put wise about (кого-либо, с чем-либо) ; put wise of (кого-либо, с чем-либо) ; put wise to (кого-либо, с чем-либо)
брит.
give sight of something (с чем-либо; о документах. Скорее ‘предоставить возможность ознакомиться', а не ознакомить в обязательном порядке Евгений Тамарченко )
Макаров
acquaint with
спецсл.
read into (I am reading you into a new operation . – Я хочу ознакомить вас с новой операцией. Alex_Odeychuk )
юр.
make aware (...provided that before any such disclosure the Publishers shall make such officers, employees, contractors and agents aware of the Publishers' obligations of confidentiality under this Agreement. 4uzhoj )
заг.
I have read and understood this/these... (с [...] ознакомлен/ознакомлена D Cassidy )
вироб.
acknowledged (Yeldar Azanbayev )
заг.
have a look at (с чем-либо)
ОПіТБ
Read and Understood (раздел документа с перечнем и подписями ознакомленных лиц Viacheslav Volkov )