|
|
заг. |
limitation; restriction; abridgement; abridgment (прав); confinement; bound; stint; curb; swaddle; prejudice; bounds; circumscription; lid; reserve; localizing; banking (хода маятника); constriction; contraction; corset; constraint (свободы); holdback (Пахно Е.А.); shortage (Notburga); entailment; abridgment (свободы, прав); tether; ban (напр., ограничение курения в общественных местах = a ban on smoking in public places. OCD Alexander Demidov); cutoff; bordering; rationing (Andrew Goff); qualification; stipulation (something that must be done Val_Ships); restraint; banking (хода маятника и т.п.); abridgement (свободы, прав); check (eugenealper); limitedness; confine; abstention; retrenchment; bar; restrainment (xydyfjfhj); salvo; stent |
Gruzovik |
curtailing |
авто. |
limiting |
автомат. |
deadline (ssn); containment boundary; ease-off |
авіац. |
restraint (напр., воздушного пространства); restriction (напр., воздушного пространства) |
амер. |
string |
бухг. |
drag (напр., роста инвестиций); squeeze (кредита); curb (напр., роста цен) |
бізн. |
control; curtailment; demarcation; narrowing |
вим.пр. |
shielding (напр., вывода аварийных сигналов ssn); clip (of signals or bands, electronics) |
військ. |
localization (распространения); taboo; overhead |
військ., тех. |
arresting; bounds (pl) |
геофіз. |
localization; obstacle |
дип. |
curb (напр., роста цен); austerity; clamp (роста цен) |
дип., ек. |
cap |
дип., юр. |
limitation (какого-либо права, полномочия) |
ек. |
bars; brake; clamp (напр., роста цен); crackdown (напр., заработной платы); constraint (в математическом смысле); bar; clampdown |
екол. |
mitigation (вреда MichaelBurov) |
ел. |
modification; reservation |
енерг. |
non-admittance (напр., на посещение энергетического объекта) |
залізнич. |
chopping |
застар. |
abridgment |
ЗМІ |
boundary spanning (определение границ достоверности поступающей информации); contingency (в математике); feature; restriction (напр., потока данных или доступа) |
каб. |
cursor (MichaelBurov) |
комп. |
compatibility constraints; contingency |
комп., Майкр. |
isolation (ssn); constraint (A limitation or a restriction) |
космон. |
confining; constrain; constraint |
логіка |
reduct |
Макаров |
abridgement (of; прав и т.п.); delimitation (одного элемента от другого); abridgment (of; прав и т.п.); abridgment (напр., прав, привилегий); bounding; circumscription (прав и т.п.); confinedness; confinement (свободы, движения); constraint (деформации, степеней свободы); cut (цен); cutting (цен); imitation; prevention; terminating; truncation; pinching |
Макаров, амер., ек. |
the crunch (кредита) |
мат. |
bracketing (с обеих сторон); reduit; assumption; hypothesis; condition; term; hypotheses; delimitation; predicate; the approximations used by discretization modules are more accurate with the constraints of machine arithmetic |
мед. |
limit; impairment (When you're introduced to a child with a disability for the first time it's very important you find out what it is that may impair them. Do they have ADHD? Are they on the autism spectrum disorder? Is it a physical impairment? Do they have less developed social skills? Are they mute? It can be difficult to identify the impairment, particularly in young children. All of this information will help you first interact with the child and understand why they may (or may not) react in specific ways – by S. Sutton Tamerlane) |
мор. |
service restriction (AVLS) |
мор.пр. |
prejudice (напр. прав) |
мікроел. |
terracing |
нафт. |
restraining |
нафт.газ., касп. |
cut-off (Yeldar Azanbayev) |
нотар. |
proviso; restrain |
патент. |
reduction; Pr limitation |
перен. |
red line (Notburga); hedge (В.И.Макаров) |
прогр. |
specialization (ssn) |
рекл. |
limiting factor; safeguard |
розм. |
soft pedal |
с/г. |
boundary |
сейсм. |
restrictive condition |
сист.безп. |
containment; screening (доступа) |
сленг |
crimp |
суднобуд. |
inhibition |
телеком. |
bottleneck; saturation; constraining (oleg.vigodsky); policing (oleg.vigodsky); restricting (oleg.vigodsky) |
тех. |
curb (движения); limiting control; cramp |
шах. |
restriction of mobility |
юр. |
circumscription (прав, интересов); coercion (свободы); disablement; restraint (свободы); stricture (a restriction on a person or activity the strictures imposed by the British Board of Film Censors. Oxford Dict Alexander Demidov); fetter (sauvignon); abridgement (напр., прав, привилегий); abridgement (напр., прав, привилегий); abridgment (напр., прав, привилегий); abridgement (прав Право международной торговли On-Line) |
Hi-Fi |
clipping (режим перегрузки усилителя, наступающий при подаче на вход слишком большого сигнала. При этом пики выходного сигнала срезаются. Ограничение создаёт хорошо заметные на слух нелинейные искажения, слышимые на пиках музыкального воспроизведения как хрип) |
IT |
clipping; clamping; scoping |
SAP |
delimiting; handicap |
|
|
заг. |
limits (MaMn); constraints; the shackles of convention; restraints (Dashout); limitations; restrictions; controls; cuts plural ((despite all the cuts = несмотря на все ограничения) Nataliya-N) |
Игорь Миг |
bottlenecks |
автомат. |
boundary conditions |
бухг. |
qualifications (В аудиторских стандартах (auditing standards) Великобритании различают четыре типа оговорок: (1) "за исключением ..., что могло ..." ("except for... that might...") – аудиторы отказываются сформировать мнение по какому-то нефундаментальному вопросу; (2) отказ от выражения мнения (disclaimer of opinion) – аудиторы заявляют, что они не могут сформировать мнение о том, даёт ли бухгалтерская отчётность правдивое и беспристрастное отражение положения дел и операций компании; (3) "за исключением ..." ("except for...") – аудиторы выражают неблагоприятное мнение по какому-то нефундаментальному вопросу; (4) неблагоприятное мнение (adverse opinion) – аудиторы заявляют, что, по их мнению, бухгалтерская отчётность не даёт правдивого и беспристрастного отражения положения дел и операций компании. Это можно суммировать следующим образом: "Except for... that might..." – "За исключением. что могло ...", "Except for..." "За исключением"; disclaimer of opinion – отказ от выражения мнения; adverse opinion – неблагоприятное мнение); restrictive guidelines |
дип. |
strings; hedge |
ек. |
restrictive guidelines (в работе); fiscal ceilings (напр., на размер бюджетного дефицита A.Rezvov); discipline (A.Rezvov) |
ен.сист. |
power transfer constraints (MichaelBurov); power transmission constraints (MichaelBurov) |
конт. |
issues (если звучит лучше, чем "проблемы" shafff) |
ліс. |
constraints |
Макаров |
swaddling-clothes |
нафт.газ., сахал. |
platform constraints |
под. |
restrictive regulations (dimock) |
фін. |
gate (Aprilen) |
хім. |
constraint |
юр. |
limitations and restrictions (парный синоним, на русский переводится одним словом 4uzhoj) |
IT |
considerations (ssn) |
|
|
ЗМІ |
chopping; clipping; stock shot |
|
|
ел.тех. |
clipping |
|
|
комп., Майкр. |
CHECK constraint (A constraint that allows for business rules that span multiple tables. For example, the Order table could have a CHECK constraint that would prevent orders for a customer from exceeding a credit limit defined for the customer in the Customer table) |
|
|
IT |
clip |
|
|
авіац. |
placard |
|
|
розм. |
lid |
|
|
сейсм. |
restriction to... (чем-л.) |
|
|
IT |
not null constraint (Ограничение not null (not null constraint) в контексте ограничений целостности запрещает атрибуту принимать значение null (т.е. «неизвестно»). Например, у каждого человека в книге записей о рождении должно быть имя. bartov-e) |
|
|
бухг. |
termination |