|
|
заг. |
specimen; example; pattern; fashion; way; exponent; archetype; sampling; norm; paragon (совершенства, добродетели: Before moving to the second problem – the supposed revival of Christian values – we need to first define what we mean by them. If we approach them simply as church attendance or the role of religion in people’s lives, Russia is hardly the paragon. euromaidanpress.com); standard; nonesuch; copy; cast; form; prill; rule; shape; nonsuch; soul; floor model (товара в мебельном магазине); foregoer; fugleman; instance; sampler; taster (особ. пищи); working standard; the poster child for (bookworm); preview (Баян); the pink; archetype (оригинал, с которого снимаются копии); version; exemplar (a person or thing serving as a typical example or appropriate model: sociology has taken physics as the exemplar of science. NOED Alexander Demidov); sample; representative; normal; epitome (politician); piece (поведения и т.п.); reference point (suburbian); ensample; templet; test piece (of material); draft (Vita_skyline); poster boy (ad_notam); piece; relish (образчик); set form; formula; epitome (the epitome of something: The suburbans were seen as the epitome of clerkly conformism, complacency, and conservatism vogeler); instancy; prototype; say; type |
Игорь Миг |
display |
абрев. |
temp |
авто. |
sample piece (по которому делается другая деталь); original |
автомат. |
artifact; target (ssn); benchmark (ssn) |
авіац. |
article |
анал.хім. |
sample material (igisheva) |
архіт. |
monument; show-piece |
буд. |
jig |
бібліот. |
exemplar; sample title |
бізн. |
image; sample copy; exhibit; muster |
біол. |
accession (Victor_G) |
військ. |
test piece |
військ., авіац. |
patt pattern |
військ., тех. |
make; pattern (напр., грунта); sample (напр., грунта) |
ген. |
accession (хранения в генетическом банке Ivan Pisarev) |
геолог. |
protoplast |
грам. |
paradigm |
дист.зонд. |
model |
діловод. |
master |
екол. |
prills |
ел. |
module; mold; mould; paragon; ref; specimen (для исследований или испытаний) |
ел.хім. |
form (для гальванопластики) |
застар. |
scantling; formule |
зброя |
turnout (ABelonogov) |
зброя, бр.англ. |
mark (ABelonogov) |
ЗМІ |
design standard |
картогр. |
characteristic sheet (карты) |
комп. |
template skeleton; stencil |
комп., Майкр. |
sample item (An itemized product that is selected for inspection); master (A shape on a stencil that you use repeatedly to create drawings) |
контр.як. |
essay |
космон. |
arrangement; article (ЛА); configuration; layout; scheme |
лаб. |
species |
ліс. |
pink; swatch card; swatch |
літ. |
pattern card (Caroline, his wife, and Sarah, the eldest daughter, are pattern cards of the expected respectable. delta) |
Макаров |
ancestor; archetype (с которого снимаются копии); exponent (напр., на выставке); hand specimen; reference element; reference pattern; relish; type (в искусстве); assay (для анализа); piece (напр., для испытаний) |
мат. |
test; sample (specimen) |
маш., застар. |
test bar; std.; test piece (для испытания); true a wheel to shape |
мед. |
norma; spec (specimen I. Havkin); probe |
мед.тех. |
control (контрольный образец при анализе крови tempomixa) |
менедж. |
imitation (Dashout) |
мет. |
coupon; bar |
мех. |
comparison specimen; sample workpiece |
мор. |
standard; bar (для испытания); gage (для испытаний); gauge (для испытаний) |
нафт. |
specimen (породы или грунта) |
парф. |
reference standard; sample preparation |
патент. |
specimen copy |
перен. |
showcase (At first glance, Liotech's $413 million Siberian factory that plans to churn out a million batteries a year appears to be a showcase of Russian industry, innovation and expertise. TMT Alexander Demidov); figure (чего-либо: He was a figure of great, intellectual and moral and imaginative courage.); mirror |
пласт. |
specimen (для испытания) |
пожеж. |
example (изделия) |
полігр. |
sample sheet; specimen sheet; sample sheet (напр., бумаги); shape up; specimen sheet (напр., бумаги) |
полім. |
specimen (Часть пробы,
непосредственно подвергаемая эксперименту при
испытаниях dokipedia.ru Natalya Rovina); test piece (Часть пробы,
непосредственно подвергаемая эксперименту при
испытаниях dokipedia.ru Natalya Rovina) |
психол. |
anchorage; ideal |
рекл. |
specimen copy; sp. |
с/г. |
exponent (на выставке) |
сленг |
stick-out; taste (чего-то) |
суднобуд. |
muster (груза, являющегося характерным для всего груза); test bar (для испытания) |
тех. |
reference; type standard; model (одежды); picture (напр., при редактировании данных); prototype (опытный); assay; piece (для испытаний) |
філат. |
specimen stamp (почтовая марка, предназначенная для направления в качестве образца в соответствующие организации Leonid Dzhepko) |
хім. |
volume (жидкости или газа igisheva) |
шт.інтел. |
open variable (в ветви конструкции сопоставления с образцом Alex_Odeychuk) |
IT |
template; follow-on; search Image |
SAP тех. |
copy from |
SAP фін. |
ref.; mod. |
|
|
заг. |
wet specimens (и т. п.); specimina (plural of "specimen" Ananaska) |
архіт. |
swatch |
бізн. |
sample copies |
контр.як. |
pieces |
ліс. |
outturn |
Макаров |
assay; samples; specimens |
нафт.газ |
recovery (получаемые при желонировании, откачивании, опробовании по шламу) |
парф. |
sample materials |
перен. |
patterns (visitor) |
полім. |
outturns |
фарма. |
stressed samples (ОФС.1.1.0009.15 Сроки годности лекарственных средств) |
|
|
заг. |
of vintage (AD Alexander Demidov) |
|
|
комп.граф. |
Seed (параметр растительности в 3ds Max cdot-nntu.ru bojana) |
|
|
стріл.сп. |
model |
|
|
залізнич. |
conforming to sample no |
|
|
комп. |
prototype |
|
|
мед.тех. |
STAT sample (olga don) |
|
|
заг. |
design |
контр.як. |
case |
|
|
IT |
case (ВосьМой) |
|
|
патент. |
design |